Verwendungsbeispiele von "наклонной" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
общие облигации будут первым шагом вниз по скользкой наклонной дороге к введению мер по выходу из кризиса, и тем самым, к концу зоны евро в качестве зоны стабильности. un bono común sería el primer paso en una pendiente resbaladiza hacia los rescates, y por lo tanto hacia el fin de la zona del euro como una zona de estabilidad.
наклонные плоскости, ролики, пружины, математические маятники, но выявляемые с их помощью правила важны и в реальной жизни. planos inclinados, poleas, resortes, péndulos simples, pero las reglas que se revelan tienen validez en el mundo real.
Попасть в них можно посредством наклонной движущейся ленты. Se accede a ellos por este elevador diagonal.
Человеческая история кажется катящейся по наклонной от хороших былых деньков. Por ello, la historia de la humanidad se considera como una caída en picado desde los buenos tiempos de antaño.
Если бы теория наклонной оси была бы опровергнута, ее сторонникам было бы некуда деваться. Si la teoría de la inclinación del eje hubiese sido refutada, sus defensores no habrían tenido ningún lugar para ir.
Однако даже железный канцлер Германии должен был наблюдать, как недоверие, экономический национализм и популизм втянули европейские державы в движение по наклонной торговых войн и дипломатического соперничества. No obstante, incluso el Canciller de Hierro de Alemania tuvo que ver como la desconfianza, el nacionalismo económico y el populismo empujaron a las potencias europeas a una espiral de guerras comerciales y rivalidad diplomática.
На экономическом жаргоне, кривая предложения труда была плоской, но теперь идет по наклонной вверх, так что быстрый рост спроса на рабочую силу, в результате быстрого роста, является движущей силой роста зарплаты. En la jerga económica, la curva de oferta de mano de obra se mantuvo plana, pero ahora está remontando, de modo que una demanda de rápido crecimiento de mano de obra, que es el resultado de un rápido crecimiento, está haciendo subir los salarios.
Ее заявление, которое намекает на железный занавес времен холодной войны, подразумевает скрытое признание того, что главные ожидания, которые руководили политикой США в отношении Китая со времен 1 990-х годов, что помощь в экономическом подъеме Китая будет способствовать большей политической открытости в этой стране, пошли по наклонной. Su declaración, que alude a la Cortina de Hierro de la Guerra Fría, equivalió a la admisión implícita de que ha dejado de ser válido el supuesto central que ha guiado la política estadounidense hacia China desde los años 90 de que ayudar al ascenso económico chino daría paso a una mayor apertura política en el país.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!