Usage examples of "объяснил" in Russian with translation to Spanish

<>
Том объяснил причины своего решения. Tom explicó los motivos de su decisión.
Он подробно объяснил, что видел. Él explicó detalladamente lo que vio.
Том объяснил, как работает система. Tom explicó como funcionaba el sistema.
Том объяснил мотивы своего решения. Tom explicó los motivos de su decisión.
Социолог из Варшавского Агентства исследований объяснил: Un sociólogo de la Warsaw Survey Agency explicó:
Я тебе это уже два раза объяснил. Ya te lo expliqué dos veces.
Он объяснил, что причиной было послеродовое кровотечение. La razón, me explicó, había sido algo llamado hemorragia postparto.
А потом я объясню, почему я объяснил его. y luego les explicaré porque lo expliqué.
Фрейд возможно объяснил бы тему шоколада лучше, чем я. Quizás Freud podría explicar el chocolate mejor que yo.
я объяснил, почему "Apple" никогда не создаст мобильный телефон. Expliqué por qué Apple nunca haría un teléfono celular.
Тогдашний наблюдатель Винтроп Кейс объяснил всё это в 1938 г.: Un observador contemporáneo, Winthrop Case, lo explicó todo en 1938:
Он объяснил им, что это не только вопрос выживания сильнейших; Les explicó que no era una cuestión de supervivencia del más fuerte;
Я ведь уже объяснил тебе, что должно быть нашей целью. Ya te expliqué cuál debe ser nuestro objetivo.
"Я спросил дочь, чем бы она хотела заниматься", - объяснил он мне. En un Pueblo del Milenio en Etiopía que visité recientemente con el ministro de Salud del país, un padre local me explicó que había decidido mantener a su hija en la escuela en lugar de casarla a los 12 años con el hijo de un vecino.
И я объяснил им, что, понимаете, множество научных работ делаются именно этим методом. Y les expliqué que, ya saben, que mucha investigación científica se hace con ese método.
Затем Мохаммед дал интервью телеканалу GEO TV, в котором он объяснил свои политические взгляды. Luego, Mohammad fue entrevistado en GEO TV, donde explicó sus puntos de vista políticos.
Уходящий Фрадков на удивление лучше всего разъяснил ситуацию, когда он объяснил, почему он ушел в отставку: Sorprendentemente, el saliente Fradkov fue quien mejor describió la situación cuando explicó por qué había renunciado:
Крус Лопес объяснил, что существуют три основных причины, провоцирующие избыточный вес, ожирение и прочие хронические заболевания: Cruz López explicó que existen tres componentes principales que causan sobrepeso, obesidad y otros padecimientos crónicos:
Специалист по дактилоскопии из CTI объяснил, что на места, где есть отпечатки, наносится химический или физический реагент. Un dactiloscopista del CTI explicó que en los objetos "las huellas se sacan con reactivos químicos o físicos".
В среду Дэвид Кристиан объяснил нам, какой крошечный момент представляет жизнь человеческой расы во временном масштабе Вселенной. El miércoles, David Christian nos explicaba que la raza humana representa un breve instante en la vida del Universo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!