Beispiele für die Verwendung von "партия" im Russischen mit Übersetzung "partido"

<>
партия Аристида также одержала полную победу. el partido de Aristide también había ganado por una amplia mayoría.
Победителем стала Партия Справедливости и Развития. El ganador fue el Partido de la Justicia y el Desarrollo.
Партия просто теряет контроль над страной. el Partido sencillamente está perdiendo el control del país.
Социалистическая партия парализована, закостенела и потеряла влияние. El Partido Socialista está paralizado, osificado y no tiene poder.
Коммунистическая партия Китая уже не такая коммунистическая. El Partido Comunista chino ya no es muy comunista.
Партия не разделяла людей на этнические меньшинства: El Partido no reconocía minorías étnicas:
Реальностью было то, что говорила правящая партия. La realidad era cualquier cosa que dijera el partido gobernante.
Коммунистическая партия Китая становится все более меритократичной. Resulta precisamente que el Partido Comunista chino se está volviendo más meritocrático.
Его правящая партия доминирует в государственных учреждениях. Su partido gobernante domina las instituciones públicas.
Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере. Entonces el partido tuvo una hemorragia de miembros influyentes, en particular en el Norte.
Традиционно американская республиканская партия выступала за сбалансированные бюджеты. Tradicionalmente, el Partido Republicano estadounidense prefería presupuestos equilibrados.
Коммунистическая партия представляла судьбу Китая как великой державы. El Partido Comunista representaba el destino de China como una gran potencia.
До сих пор партия придерживалась более традиционной стратегии: El Partido hasta el momento ha venido siguiendo una estrategia más convencional:
Впервые в палестинской истории доминирующее положение заняла религиозная партия. Por primera vez en la historia palestina, un partido religioso es el que predomina.
В конце концов, вызывает возражения не Хамас как партия; Después de todo, no es Hamas como partido lo que resulta objetable;
Но в действительности американцам не нужна новая политическая партия: De hecho, los americanos no necesitan un nuevo partido político:
Многое бы зависело от того, какая партия контролировала суд. Mucho habría dependido del partido político que controlara el tribunal.
ни одна отдельная партия не сможет победить на выборах. ningún partido obtendrá la mayoría por sí solo.
ДПП - относительно новая партия, основанная только в 1986 г. El DPP es un partido relativamente joven, constituido en 1986.
Республиканская Партия и Американский Нефтяной Институт утопили это предложение. El Partido Republicano y el Instituto Americano del Petróleo hundieron esa propuesta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.