Usage examples of "переводится" in Russian with translation to Spanish

<>
Это переводится в существенное превышение экспорта над импортом. Esto se tradujo en exportaciones persistentemente más altas que las importaciones.
Обычно это переводится как "Я мыслю, значит, я существую" Habitualmente traducidas como "Pienso, luego existo".
Как избыток сбережений переводится на экспорт, учитывая, что семьи не экспортируют? ¿Cómo se traduce un exceso de ahorros en exportaciones, dado que los hogares no exportan?
Например, термин джихад, который обычно переводится как "священная война", стал практически повсеместным. Por ejemplo, el término jihad, traducido comúnmente como "guerra santa" se ha vuelto casi omnipresente.
Но демократия, которая не переводится в регулярные обеды - это демократия, которая обречена на провал. Pero una democracia que no se traduce en comidas regulares es una democracia condenada al fracaso.
Однако, если учитывать его по рыночному обменному курсу, этот доход переводится в 1,2 триллиона кьятов - достаточно крупная сумма для того, чтобы устранить бюджетный дефицит Бирмы, а также печатание губительно инфляционных денег, что является предпочтительным методом госфинансирования для режима. Sin embargo, registradas al tipo de cambio de mercado, estas ganancias se traducen en 1.200 billones de kyats -una cantidad lo suficientemente voluminosa como para eliminar el déficit presupuestario de Birmania, así como el acuñado de dinero destructivamente inflacionario que es el método de finanzas públicas preferido del régimen.
Политические идеи легко переводятся на религиозный язык, и в экстремальных ситуациях насильственный джихадизм используется для выражения политических неудач. Las ideas políticas se traducen fácilmente en lenguaje religioso y, en circunstancias extremas, el jihadismo violento se utiliza para expresar frustraciones políticas.
В этом смысле, центр университета расположен в его комитете по составлению учебного плана - как механизме, посредством которого исследования регулярно переводятся в обучение, создавая новые циклы творческого разрушения. En este sentido, el núcleo de la universidad se encuentra en su comité de currículo, como mecanismo por el cual la investigación se traduce regularmente en enseñanza, generando nuevos ciclos de destrucción creativa.
Каждый день сотни переводчиков в буквальном смысле служат этому возвышенному принципу, и ежегодно переводятся миллионы страниц для того, чтобы граждане могли консультироваться с законами ЕС на своем собственном языке. Cada día, cientos de interpretes apoyan este noble precepto y millones de páginas se traducen anualmente para que los ciudadanos puedan consultar la legislación de la Unión Europea en su propio idioma.
Я не знаю, как переводится слово "oindre". No me sé la traducción de la palabra "oindre".
Для тех, кто не владеет испанским, jugo de naranja - переводится как "апельсиновый сок". Para quienes no hablan español," jugo de naranja" es español.
военная, экономическая и технологическая мощь переводится во влияние на другие страны, завоевание и даже мировое господство и империю. el poder militar, económico y tecnológico se plasma en el ejercicio de influencia en otros países, la conquista e incluso el dominio y el imperio mundiales.
Каждое сокращение на один миллион бочек в день переводится на потерянные доходы, соответствующие приблизительно $30 миллионам в день по сегодняшней цене на мировом рынке $30 за бочку. Cada reducción de un millón de barriles al día tiene como consecuencia una pérdida de ingresos de unos 30 millones de dólares al día al precio actual en el mercado de 30 dólares por barril.
В действительности, валюта, в которой оценивается нефть, не оказывает существенного или продолжительного влияния на цены на нефть, когда переводится в доллары, евро, йену или любую другую валюту. En realidad, la moneda en la que esté cotizado el petróleo no tendría ningún efecto importante o sostenido en el precio del petróleo cuando se la traduce a dólares, euros, yenes o cualquier otra moneda.
Не удивительно, что ведущий датский производитель ветряных турбин в настоящее время призывает к решительным действиям в отношении изменения климата, что переводится на еще более активную продажу ветряных турбин. Como es lógico, el principal productor eólico de Dinamarca hoy está instando a que se tome una acción contundente sobre el cambio climático que implicaría aún más ventas de turbinas eólicas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!