Exemplos de uso de "предмете" em russo com tradução para o espanhol

<>
И я собираюсь использовать их, чтобы рассказать вам немного о своем любимом предмете: Y voy a usarlos para hablarles un poco de mi tema favorito:
Единственное, что копировать запрещено - это знак торговой марки, находящийся на предмете одежде. Lo único que no pueden copiar es la etiqueta de la marca registrada en sí que aparece en dicha prenda.
праздное рассуждение о заведомо неопределённом предмете, вызывающем ссоры и сектантство. conjeturas excesivas sobre asuntos de los que nadie podía estar seguro pero que hacen a la gente beligerante y estúpidamente sectaria.
Посредством тщательного процесса контроля Академии стремятся к тому, чтобы каждый отчет ограничивался только тем, что наука может сказать о предмете исследования, на основе доказательств и логики, не упреждая решения, которые должны быть приняты другими. Mediante un riguroso proceso de revisión, las Academias insisten en que cada informe se limite a lo que las ciencias pueden aportar al tema sobre la base de pruebas y lógica, sin apropiarse de las decisiones que otros deben tomar.
Правильно - некий счастливчик, или организация коммерческая или некоммерческая, могла получить выпадающий раз в жизни шанс - потому что я уверен, Крис Андерсен никогда не допустит, чтобы это повторилось - купить право назвать выступление, которое вы сейчас смотрите, которое на тот момент не имело названия, как, впрочем, и особого содержания, да и представление о предмете выступления было на тот момент довольно расплывчатым. Así es, algún afortunado, una corporación, con o sin fines de lucro, iba a tener la oportunidad única en la vida -seguro que Chris Anderson no va a permitir que vuelva a suceder- de comprar los derechos del nombre de la charla que están viendo ahora mismo que en ese momento no tenía título ni tenía mucho contenido y en realidad no indicaba bien cuál sería el tema.
А если это предмет практичный? ¿Es un objeto útil?
Предмет слишком сложен для восприятия. El tema es abstruso.
Рисование было моим самым любимым предметом. Quiero decir, arte era mi mejor materia en la escuela.
Обнаружен предмет, оставленный без присмотра Se han encontrado artículos abandonados
Деньги и их роль в политике США - предмет постоянных дискуссий. El dinero y su papel en la política estadounidense es sujeto de un constante debate.
Я могла преподавать им более интересный предмет, географию. Pude enseñarles geografía, una asignatura más apasionante.
Хороший стилист умеет один предмет одежды использовать по-разному. Y un buen estilista sabe trabajar con una misma prenda de vestir de formas diversas.
Этот вопрос по прежнему является предметом жаркого спора в средствах массовой информации и политических кругах Запада. Este asunto se sigue discutiendo intensamente en los círculos informativos y políticos de Occidente.
Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета. Vayan a buscar cierta cantidad de un elemento X.
Геополитика, как предмет, очень несентиментальна. La geopolítica es una disciplina con muy pocos sentimientos.
И несколько чугунных предметов, которые бывают антикварных магазинах. Y esas, piezas de hierro fundido de las que hay en los anticuarios.
Предмет - это лишь отправная точка. Pero ya saben que el objeto es solo un pivote.
Но это предмет для отдельного разговора. Pero ése es un tema para otra discusión.
Существует 15 предметов потребления, которые представляют наибольшую угрозу этим местам Éstas son las 15 materias primas que representan el mayor riesgo para estos lugares.
У Вас есть запрещенные предметы? ¿Tiene artículos prohibidos?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!