Beispiele für die Verwendung von "проблем" im Russischen mit Übersetzung "problema"

<>
Почему у Америки столько проблем? ¿Por qué tienen problemas los Estados Unidos?
Это не метод решения проблем. Esa no es la forma de arreglar los problemas.
Ладно, как на счет проблем? Pues bien, ¿y los problemas?
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. La mayoría de los problemas de Nigeria son bien conocidos.
Том без проблем сделал это. Tom no tuvo problema en hacerlo.
Существует и много других проблем. Y con ese hay muchos otros problemas.
Мы рождены для решения проблем. Hemos nacido para resolver problemas.
Проблем с этой альтернативой много. Pero esta opción traería muchos problemas.
В остальном особо проблем нет. Más allá de eso, no hay mucho problema.
Одной из проблем является ослабление ПЛО. Un problema es la dilución de la capacidad para la guerra antisubmarina.
Ты просто убегаешь от жизненных проблем. Tú simplemente huyes de los problemas de la vida.
Новая конституция не решит проблем Египта. La nueva constitución no resolverá los problemas de Egipto.
ITER не решит наших энергетических проблем. El ITER no resolverá nuestros problemas de energía.
три парня, три девушки, без проблем. tres chicos, tres chicas, no hay problema.
Кому можно позвонить в случае проблем? ¿A quién puedo llamar en caso de problemas?
У подобных доводов есть множество проблем. Semejantes argumentos presentan muchos problemas.
С чего начать решение этих проблем? ¿Dónde deberíamos comenzar a solucionar estos problemas?
Информационный дизайн способствует решению информационных проблем. Y el diseño de la información trata de resolver problemas de información.
И одна из проблем - это емкость. Y uno de esos problemas es la capacidad.
Конечно, у новой Европы много проблем. Naturalmente, esa nueva Europa afronta muchos problemas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.