Beispiele für die Verwendung von "пути" im Russischen mit Übersetzung "camino"

<>
Это был День пути Авраама. Era el día del camino de Abraham.
Вот в чём суть пути Авраама. Esa es la esencia del camino de Abraham.
Итак, это по пути в приют. Entonces esto es de camino al orfanato.
Так вы пойдёте по пути Авраама. Eso es recorrer el camino de Abraham.
Мое тело всегда стояло на пути. Mi cuerpo a menudo se interponía en el camino.
И она определенно на своем пути. Y ella está definitivamente en camino.
Страны находятся на всём этом пути. Y tenemos países en todo este camino.
Таким образом, у Ирака есть три пути: Hay por lo tanto tres caminos para Iraq:
Поток его лавы сносил всё на пути. El flujo de su lava aclaró todo en su camino.
Он помог мне остаться на верном пути. Él me mantuvo en el camino correcto.
Вот в чём потенциальные возможности пути Авраама. Esa es la importancia del camino de Abraham.
И они не находятся на верном пути. Y no están recorriendo el camino correcto.
Я уже прошёл половину пути, который бесконечен. Ya he hecho la mitad de un camino que no tiene fin.
Последнее исследование МАС под названием "Освещение пути: El trabajo más reciente del CI, titulado Iluminar el camino:
Есть два возможных пути к этому мячу. Aquí hay dos caminos posibles para hacerlo.
Турция уже прошла некоторое расстояние по этому пути. Turquía ya ha avanzado por este camino.
Да, она в конце пути на вершину горы. Si, todo el camino es de subida.
Однако, Южная Африка не пошла по этому пути. De hecho, Sud África no ha recorrido el mismo camino.
Но в современном мире мы немного сошли с пути. Que somos nosotros los que nos hemos salido del camino.
И выборы пекаря на этом пути определяют конечный продукт. Y las elecciones del panadero a lo largo del camino determinan el resultado del producto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!