Beispiele für die Verwendung von "рынок" im Russischen

<>
У меня был завоеванный рынок. Y tenía este mercado cautivo.
частный рынок, по существу, исчез. el mercado privado esencialmente ha desaparecido.
И это абсолютно девственный рынок. Y es un mercado completamente virgen.
Рынок CDO, однако, был сконцентрирован: No obstante, el mercado de CDOs estaba concentrado:
Представьте себе, например, нефтяной рынок. Piénsese en el mercado del petróleo, por ejemplo.
Растущий рынок жилья Латинской Америки El adaptable mercado inmobiliario de América Latina
Мы потеряем весь наш рынок." Perderíamos todo nuestro mercado".
Пустите Африку на углеродный рынок Que África participe en el mercado de emisiones de carbono
Конечно, рынок СКД не идеален. Por supuesto, el mercado de CDS no es perfecto.
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. El mercado de deuda corporativa sigue siendo pequeño.
Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан. Los mercados laborales del mundo hoy están interconectados.
Китай верит в рынок и государство. Sepan que China cree en el mercado y el Estado.
Знай, обеспечивай поставку товара на рынок. Llevando los productos al mercado.
Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный. Segundo, los mercados cambiarios son muy líquidos.
Одна идея, один мир, один рынок. Una idea, un mundo, un mercado.
Важнейшим вопросом является доступ на рынок. El tema crucial es el acceso a los mercados.
Таким образом, данный рынок полон искажений. El mercado, por ende, está plagado de distorsiones.
Рынок жилья является еще одной аномалией: El mercado inmobiliario es otra anomalía estadounidense:
Как починить сломанный американский рынок жилья Cómo reparar el mercado inmobiliario en ruinas de Estados Unidos
Поэтому рынок больше для такого кино. Por tanto el mercado para esas películas es mayor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.