Sentence examples of "садовые ножницы" in Russian
И связаны эти два компонента за счет третьего, который может быть "вырезан", если подобраны правильные "молекулярные ножницы" -
Y los dos pedazos están unidos por algo que sólo se puede cortar si uno tiene las tijeras moleculares correctas.
И фактически, животные, над которыми мы проводили исследования, маленькие садовые черви, нематоды, тоже погибли при понижении концентрации кислорода.
De hecho, los animales con los que trabajamos en el laboratorio, pequeñas lombrices, nemátodos, también murieron cuando las expusimos a bajos niveles de oxígeno.
В пустой комнате, там стоял только стол с кучей хлама - какие-то бумаги, ножницы и прочая ерунда.
El cuarto estaba vacío con excepción de una mesa con varias cosas, como papel y tijeras y cosas así.
Тони в Чикаго проводил садовые эксперименты, как и многие другие оконные фермеры, и ему удалось собирать спелую клубнику девять месяцев в году в условиях ограниченного освещения просто посредством замены органического удобрения.
Tony en Chicago ha estado llevando adelante experimentos de cultivo al igual que muchos de los granjeros en ventanas, y ha sido capaz de cultivar fresas durante 9 meses al año en condiciones de poca luz, cambiando simplemente los nutrientes orgánicos.
Они унесли все ножи, лезвия и ножницы из его комнаты.
Se llevaron todos los cuchillos, cuchillas y tijeras de su habitación.
В городских районах, куда переселяются молодежь и хиппи, городские садовые участки и фамильные помидоры, выращенные в горшках на подоконниках, пришли на смену Лексусам и Приусам.
En los barrios urbanos adonde se están mudando los jóvenes modernos, las huertas citadinas y los tomates de herencia cultivados en macetas en las ventanas reemplazaron a los Lexus y los Prius.
И есть такие химические ножницы, они называются эндонуклеазы рестрикции, которые разрезают ДНК когда видят определенные последовательности.
Y hay unas pequeñas tijeras químicas, llamadas enzimas de restricción que cortan el ADN cuando ven un cierto patrón.
Однако, при наличии опухоли, существуют "молекулярные ножницы", которые могут разделить молекулу по самой уязвимой её части.
Sin embargo, en presencia del tumor, habrá ahora unas tijeras moleculares que pueden romper la molécula justamente en la parte fracturable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert