Exemples d’usage de "студентам" en russe avec traduction en espagnol

<>
А потом Белл объясняет студентам. Entonces Bell comienza a explicar a sus estudiantes.
Я всегда говорю своим студентам: Siempre digo a mis estudiantes:
Некоторым студентам нравится играть на гитаре. A algunos de los estudiantes les gusta tocar la guitarra.
Они дали студентам МТИ кучу игр. Les dieron a estos estudiantes del MIT un grupo de juegos.
показывая студентам, как решать задачи вручную. mostrándole a los estudiantes cómo resolverlo a mano.
Следует ли студентам действительно беспокоиться о "товаризации"? ¿De verdad deben preocuparse los estudiantes por la mercantilización?
И вот что я говорю своим студентам:" Y esto es lo que les digo a mis estudiantes:
Нельзя свободно предоставлять такие данные студентам, предпринимателям во всем мире". No podemos proporcionar los datos a los estudiantes, a los empresarios del mundo gratis".
"Я всегда приводил своим студентам UBS как образец хорошего банка". "Ante mis estudiantes, siempre he calificado a la USB como modelo de un buen banco."
Программисты сказали, что она может помочь студентам в их обучении. Los programadores decían que podía ayudar a los estudiantes en su aprendizaje.
НЬЮ-ЙОРК - Этой осенью тысячам студентам колледжей будут миф преподносить как факт. NUEVA YORK - Este otoño, a miles de estudiantes universitarios se les enseñará un mito como si fuera una realidad.
Мы задавали тот же вопрос студентам, и они тоже не смогли ответить. Es increíble, vimos a estudiantes hacer esto y no podían diferenciarlos.
Преподаватели ответственны за то, чтобы помочь своим студентам прожить полные, ответственные жизни. Es responsabilidad de los educadores ayudar a que los estudiantes vivan vidas satisfactorias y responsables.
Около 10 лет назад я взялся преподавать дисциплину "Глобальное развитие" шведским студентам. Hace unos 10 años, emprendí la tarea de enseñar desarrollo global a estudiantes universitarios suecos.
Предоставление студентам более глубокого понимания окружающего мира по своей сути является крайне полезным. Es inherentemente enriquecedor ofrecerles a los estudiantes un entendimiento más profundo del mundo que los rodea.
"Я попытался рассказать студентам о том, что возможно, вероятно, правдоподобно и невозможно", - сказал Вакер. "He tratado de informar a los estudiantes sobre lo que es posible, probable, creíble e imposible", dijo Vacker.
Он читал лекции студентам КалТеха [Калифорнийского технологического института], которые стали книгой "Фейнмановские лекции по физике" Dio clases a los estudiantes de pregrado de Caltech que luego se llamaron "Clases de física de Feynman".
В прошлом году фонд оказал помощь непосредственно 30 000 цыганских детей и 800 студентам университетов. El año pasado, el Fondo prestó asistencia directa a 30.000 niños romaníes y 800 estudiantes universitarios.
В образовании это часто означало оказание финансовой помощи студентам, такой как субсидируемые ссуды или стипендии. En lo referente a la educación, a menudo significó dedicar recursos a la asistencia financiera para estudiantes mediante préstamos subsidiados o becas.
Я выглядываю вниз и вижу, как полиция разбивает головы студентам и душит их газом, а студенты швыряются кирпичами. Estoy mirando fuera y veo que los polis golpean a los estudiantes en la cabeza lanzando gas y viendo a los estudiantes lanzar ladrillos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !