Usage examples of "темпов роста" in Russian with translation to Spanish

<>
По мере того как страны становятся все более процветающими, можно ожидать замедления их темпов роста. A medida que los países se vuelven más prósperos, cabe esperar que sus tasas de crecimiento sean más lentas.
За последние 30 лет, с точки зрения темпов роста ВВП, Китай обогнал Индию в два раза. En los últimos 30 años, en términos de las tasas de crecimiento del PIB, China ha crecido al doble del ritmo de India.
Следовательно, поддержание высоких темпов роста ВВП требует все больших объемов кредитования и постоянного роста денежной массы. Consiguientemente, mantener altas tasas de crecimiento del PIB requiere un volumen cada vez mayor de crédito y una oferta de dinero en continuo crecimiento.
С середины 1990-ых годов африканские экономические системы достигли более высоких темпов роста, чем средние мировые показатели. Desde mediados de la década de 1990, las economías africanas han registrado tasas de crecimiento más altas que las de la media mundial.
Судя по низким ценам на акции и высокому уровню оттока капитала, инвесторы уже играли против высоких темпов роста. A juzgar por los bajos precios bursátiles y los altos niveles de salida de capitales, los inversores ya apostaban a que no habría altas tasas de crecimiento.
Экономика, в которой прибыль от инвестиций является высокой относительно темпов роста, является экономикой с недостаточными сбережениями и недостаточными инвестициями. Una economía en la que los beneficios de la inversión son altos en comparación con la tasa de crecimiento es una economía que no está ahorrando ni invirtiendo suficientemente.
Таким образом, для обуздания инфляции необходимо будет снижение темпов роста (если не его выравнивание) до уровня этих двух компонентов спроса. Por tanto, para bajar el nivel inflacionario se requerirá reducir la tasa de crecimiento (si no el nivel) de estos dos componentes de la demanda.
К критерию долга, например, можно добавить ограничение на темпы роста (тенденцию) государственных расходов, которые должны быть ниже темпов роста номинального ВВП. Por ejemplo, se podría complementar el criterio de deuda con un límite sobre (la tendencia de) la tasa de crecimiento del gasto público, la cual debería mantenerse por debajo de la del PIB nominal.
Во-вторых, дальнейшее замедление темпов роста в богатых странах является неизбежным, учитывая, что даже в более динамичных странах темпы роста трудоспособного населения сокращаются. Segundo, una mayor desaceleración en las tasas de crecimiento de los países ricos parece inevitable, en vista de que incluso en los países más dinámicos las tasas de crecimiento de la población en edad laboral están cayendo.
Демографические различия имеют отношение не только при сравнении Японии и США, но также и для объяснения большинства различий долгосрочных темпов роста в развитых экономиках. Las diferencias demográficas son relevantes no sólo al comparar a Japón y Estados Unidos, sino también al explicar la mayoría de las diferencias en las tasas de crecimiento a más largo plazo en las economías desarrolladas.
Маловероятно, что сегодняшняя ситуация в США, где все еще наблюдается экономический рост (хотя и значительно отстающий от темпов роста потенциальных объемов производства), заставит ФРС пойти на решительные меры. Es poco probable que una situación en que EEUU avanza con un crecimiento que es positivo pero menor que la tasa de crecimiento de la producción potencial (las condiciones de hoy en día) impulse una acción drástica por parte de la Reserva Federal.
В худшем случае полного нарушения японской экономики прямые последствия для экономик Соединенных Штатов и Китая будут незначительными - отрезая не более нескольких десятых долей процента от их годовых темпов роста. En el caso peor, el de una completa alteración de la economía japonesa, las repercusiones directas en las economías de los Estados Unidos y de China serían pequeñas, al recortar no más de una décimas de punto porcentual de sus tasas de crecimiento anual.
На основании этих сходств несколько экономистов сделали предварительные прогнозы относительно национальных и глобальных экономических последствий, в том числе резкого V-подобного восстановления темпов роста в Японии в 2011 году, поскольку начальный спад сопровождается всплеском экономической деятельности, что подразумевает быстрое восстановление налоговой базы и уровня ВВП Японии. Esas similitudes han movido a varios economistas a facilitar predicciones tempranas de las consecuencias económicas nacionales y mundiales, incluida una profunda recuperación en forma de V de la tasa de crecimiento del Japón en 2011, cuando a la contracción inicial siga un importante aumento de la actividad económica, lo que entrañará una rápida recuperación de la base tributaria del Japón y del nivel del PIB.
с точки зрения общего роста ВВП, она составляла примерно один процентный пункт, но больше с точки зрения ежегодных темпов роста ТН - более 1,5 процентных пункта, учитывая, что население США трудоспособного возраста выросло на 0,8%, в то время как в Японии оно сократилось примерно на это же значение. en términos de crecimiento general del PBI, fue de aproximadamente un punto porcentual, pero fue mayor en términos de tasas de crecimiento anuales de la población en edad laboral -más de 1,5 puntos porcentuales, dado que la población en edad laboral en Estados Unidos creció el 0,8%, mientras que la de Japón se redujo más o menos a la misma tasa.
Все это способствовало тому, что средний темп роста превысил 4%. Todo esto llevó a tasas de crecimiento en promedio muy por encima del 4%.
С тех пор, все же, темп роста TFP снизился почти вдвое. Desde entonces, sin embargo, la tasa de crecimiento de la PTF se ha reducido casi a la mitad.
Совсем немногие африканские страны объявили темпы роста, совместимые с порогом ЦРТ. Muy pocos países en Africa han tenido tasas de crecimiento consistentes con el umbral de los ODM.
Европейская Комиссия предупреждает, что это приведет к более низким темпам роста ВВП. La Comisión Europea advirtió que esto puede poner un techo más bajo a las tasas de crecimiento del PBI.
Правительство говорит о том, что темпы роста вскоре будут выражаться двузначными цифрами. En efecto, el gobierno dice que pronto la tasa de crecimiento llegará a cifras de dos dígitos.
Ни темпы роста, ни разница процентной ставки между экономиками двух континентов не увеличились. Los diferenciales de las tasas de crecimiento y los de interés de las dos economías continentales no se habían ampliado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!