Verwendungsbeispiele von "технологиях" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Мы, конечно, думаем о будущих технологиях. También pensamos acerca de tecnologías del futuro.
Но если народ будет иметь представление о различных технологиях, он, вероятно, отвергнет их. Sin embargo, si se logra que esté al tanto de estas distintas técnicas, es probable que las rechace.
До этого мы говорили о новейших технологиях, айподах. Hemos estado rememorando las últimas tecnologías, los iPods, y, para mí, la abaya;
Проблема заключается и не в технологиях как таковых. Y el problema no es la tecnología.
Я хочу начать с демонстрации скучного слайда о технологиях. Empezaré mostrando una diapositiva sobre tecnología, muy aburrida.
Итак, сегодня мы многое услышали о новых технологиях и соединении. Hoy hemos escuchado mucho de nuevas tecnologías y conexión.
Нужна "переквалификация", повышение качества образования, особенно в науке и технологиях. Lo que se necesita es aumentar la capacitación, mejorar la calidad de la educación, sobre todo en ciencia y tecnología.
Мы в замешательстве по-поводу того, что думать о новых технологиях. Existe confusión acerca de lo que deberíamos pensar sobre la nueva tecnología.
Когда мы думаем о идеях таким образом, мы обычно думаем о технологиях. Cuando pensamos de ese modo sobre las ideas, normalmente pensamos en tecnologías.
Но речь должна идти о технологиях, поэтому я расскажу об электрошоковой терапии. Pero esto tiene que tener algo de tecnología, Así que les voy a hablar de la terapia de electroshock.
Более того, США остаются ведущими в таких передовых технологиях, как биотехнологии и нанотехнологии. Además, los Estados Unidos siguen a la vanguardia en tecnologías de avanzada como la biotecnología y la nanotecnología;
Первой группой являются подростки, глубоко заинтересованные во всех новых технологиях и устройствах, окружающих их. El primero es el de los adolescentes, que están profundamente interesados en todas las nuevas tecnologías y aparatos que los rodean.
Солнечную энергию можно производить в требующихся масштабах, но она является слишком дорогой при нынешних технологиях. Se puede producir energía solar en la cantidad necesaria, pero con las tecnologías actuales resulta demasiado cara.
Поэтому, когда мы думаем о технологиях будущего, мы думаем об использовании бактерий или вирусов - простых организмов. Así que cuando pensamos acerca de futuras tecnologías, pensamos en usar bacterias y virus, organismos simples.
Потом на факультет биологии пришла съемочная группа BBC в поисках историй о новых технологиях в биологии. Y luego vino un equipo de la BBC al departamento de biología en busca de alguna historia en nuevas tecnologías de biología.
Если вы хоть что-то знаете о государственных технологиях, вы знаете, что это обычно не так. Si conocen un poco de tecnología gubernamental sabrán que esto no ocurre normalmente.
Таким образом, для Китая имеет смысл сосредоточить свою научную отвагу на новых технологиях, которые используют меньше ресурсов. De modo que tiene sentido para China el concentrarse en el desarrollo científico de nuevas tecnologías que hagan uso de una menor cantidad de recursos.
Начиная практически с экономического "нуля", латвийские предприниматели выстроили новую современную экономику, основанную на новых и эффективных технологиях. Tras comenzar económicamente de cero, los empresarios letones han creado una economía nueva y moderna, basada en tecnologías nuevas y eficientes.
Обама подчеркнул необходимость "зеленого восстановления", основанного на экологически устойчивых технологиях, а не только на затратах на потребление. Obama hizo hincapié en la necesidad de una "recuperación verde", es decir, una recuperación basada en tecnologías sustentables, no simplemente en gasto de consumo.
Например, благодаря" теоретику заговора" Алексу Джонсу появилась документация о микроволновых технологиях, которые используются полицией на гражданах США. Por ejemplo, hizo falta que un "teórico de la conspiración", Alex Jones, presentara documentación de tecnologías de microondas para que las fuerzas policiales las utilizaran con los ciudadanos norteamericanos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!