Usage examples of "четвертому" in Russian with translation to Spanish

<>
Это приводит нас к четвертому инструменту - налоговой политике. Con eso pasamos al cuarto instrumento:
Это подводит нас к четвертому типу: Esto nos lleva al cuatro tipo:
Армстронг позже написал, что "к четвертому циклу [химиотерапии] я находился в положении эмбриона, круглосуточно мучаясь сильнейшей рвотой". Más adelante, Armstrong escribió que "durante el cuarto ciclo [de quimioterapia] me encontraba en posición fetal y con arcadas durante todo el día".
В результате, к четвёртому кварталу 2007 г. - за год до наступления мирового финансового кризиса - экономика Китая начала охлаждаться. A consecuencia de ello, en el cuarto trimestre de 2007, un año antes de que golpeara la crisis financiera, la economía de China empezó a enfriarse.
Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно. El cuarto, Sudáfrica, aceptó pero a regañadientes.
В лучшем случае, у каждого четвертого. Uno de cuatro, máximo.
единение и любовь - четвертая потребность. conexión y amor - cuarta necesidad.
Каждый четвертый житель Калифорнии родился за границей. Uno de cada cuatro de sus residentes nació en el extranjero.
Четвертая вам понравится еще больше. El cuarto les va a encantar.
У каждого четвертого ребенка в Южном Бронксе астма. Uno de cada cuatro niños del sur del Bronx tiene asma.
Но есть и четвертая категория. Aunque hay una cuarta cosa.
Четвёртый из самых лучших проектов - это борьба с малярией. Los cuatro mayores problemas son - enfrentarnos a la malaria.
И вот мое четвертое предложение. Entonces esta es la cuarta proposición.
В 2030 году - два миллиарда нелегалов, т.е. каждый четвёртый. 2030 - dos mil millones de asentados ilegales, uno de cada cuatro personas en el planeta.
В четвертый - чуть меньше 100. El cuarto año, un poco menos de 100 millones.
Ребенку девять лет - и он делает акцент на каждой четвертой ноте. El de nueve años, el de nueve años pone un acento cada cuatro notas.
Экономика Бенилюкса - четвертая крупнейшая в ЕС. La economía del Benelux es la cuarta de Europa.
Клинической депрессией на каком-то этапе жизни страдает каждый четвертый из нас. La depresión clínica afecta, aproximadamente, a una de cada cuatro personas en algún momento de su vida.
Четвертая инициатива также касается внешней политики: La cuarta iniciativa también tiene relación con los asuntos exteriores:
Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире является заключенным в Соединенных Штатах. Una de cada cuatro personas encarceladas en el mundo está encarcelada aquí en EE.UU.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!