Exemples d’usage de "Короткая" en russe avec traduction en turc

<>
Короткая, мощная документалка может сотворить чудо, особенно когда становится вирусной. Kısa ve vurucu bir belgesel harikalar yapabilir. Hele de viral reklam olursa.
Или очень короткая история? Yoksa çok mu kısa?
Это не такая уж и короткая жизнь. Bu hiç de kısa bir hayat değil.
Это будет короткая война. Bu savaş kısa sürecek.
Я боюсь, она слишком короткая. Korkarım, kısa ömürlü bir fırsat.
Это действительно короткая история. Aslında kısa bir hikaye.
У Коула короткая штриховка. Cole'un kısa vuruşları var.
Жизнь слишком короткая, точно... Hayat çok kısa, aynen.
Короткая, но удивительная жизнь. Kısa ve heyecan verici hayata.
Пустельга видит ультрафиолетовый свет, возможно поэтому у нее короткая продолжительность жизни. Belki de bu yüzden kerkenez kuşu ultraviyole görebiliyor, çünkü ömrü kısa.
Это была короткая беседа, Хлоя. Çok kısa bir konuşmaydı, Chloe.
Просто короткая дорога есть. Tüm kısa yolları kullandım.
"Насколько короткая любовь И настолько долгое забвение" - говорил Пабло Неруда. Pablo Neruda der ki; "Aşk çok kısadır ancak unutması çok uzundur"
Месса сегодня была такая короткая, отец. Bu akşamki ayin çok kısaydı, Peder.
Только память у вас короткая: Ne var ki hafızanız zayıf.
Внешность разнится. У неё короткая причёска. Farklı görünüyordu ama, saçları kısaydı.
Короткая речь, типа: "Работа. Kısa bir konuşma: "İş. İş.
Тебе нужна короткая версия? Daha kısa mı anlatayım?
Короткая передача снижает риск того, что ее отследят до сюда. Kısa bir yayın yapmak, sinyalin kaynağını buraya kadar izlemelerini engeller.
Дистанция не слишком короткая? Değildi. Bu çok kısa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !