Exemples d’usage de "Понятно" en russe avec traduction en turc

<>
Это понятно, чувствовать такое одиночество. Böylesine yalnız hissetmen anlaşılır bir şey.
Я не нуждаюсь сейчас в защите, понятно? Şu an korunmaya ihtiyacım yok, tamam mı?
Понятно.. Ребятки, вы все впятером сами летите в Каир? Anlıyorum, siz beş çocuk kendi başlarınıza Kaire'ye uçuş mu ayarladınız?
Об этом разговоре никому не слова, понятно? Bu konuşma hakkında kimseye tek kelime söylemeyeceksiniz.Anlaşıldı ?
Понятно? Мы все в этом замешаны. Hepimiz bu işin içindeyiz, tamam mı?
Я не официант, понятно? Garson değilim, tamam mı?
Я твой гребаный учитель психологии, понятно? Ben senin psikoloji öğretmeninim, tamam mı?
Он нужен мне живым, понятно? Onu sağ istiyorum, anladınız mı?
И у них у всех британский акцент, понятно? Ve iğrenç bir İngiliz aksanları var, tamam mı?
Вы все в опасности, понятно? Hepinizin başı belada, tamam mı?
И я не потерплю больше этих отвратительных игр. Вам понятно? Artık bu iğrenç oyunları oynadığınızı görmek istemiyorum, anladınız mı?
Отвезите меня в отель и больше не будите, пока не начнут бросать бейсбольный мяч, понятно? Evet, var. Beni bir otele götür birisi beyzbol topunu atana kadar beni uyandırma, anladın mı?
С меня достаточно крови на снегу, понятно? Kar altında elimi kana çok buladım. Anladın mı?
Меня зовут Джордж Нельсон, понятно? Adım George Nelson, tamam mı?
Я с ним сплю, понятно? Bu adamla yatıyorum, tamam mı?
Я не нанимался тебе мобильники искать, понятно? Kişisel cep telefonu bulucun değilim, tamam mı?
Держись подальше от Тао, понятно? Thao'dan uzak dur, anladın mı?
Мухаммад Назария - воин, солдат господа, ищущий правду и свет, понятно? Muhammed Nazaria bir savaşçı, Tanrının askeri hakikatin ve ışığın müridi, tamam mı?
Мы с Шелли давно вместе, понятно? Shelly ve ben birlikteyiz, tamam mı?
Не имеет значения куда, понятно? Hangisi olursa olsun, tamam mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !