Usage examples of "Уильяма" in Russian with translation to Turkish

<>
Он казался ровесником Уильяма. William ile aynı yaşlardaydı.
Но главный вопрос кто я по мнению Уильяма? Ama asıl soru: William kim olduğumu düşünüyor?
Для вас. От Милого Уильяма. Sana Tatlı William'ından.
Это не похоже на Уильяма. William bunu yapacak biri değil.
Думаешь это из-за Уильяма? William yüzünden olduğunu düşünüyorsun.
Это как в стихах Уильяма Карлоса Уильямса... Bu William Carlos Williams'ın bir şiiri olabilirdi.
На имя моего отца, Уильяма Данна. Ev babamın üzerine, adı William Dunne.
Сегодня вечером будет ужин в доме Уильяма Кларка, нового главы Совета Национальной Безопасности. Bu gece, Ulusal Güvenlik Konseyi'nin yeni müdürü William Clark'ın evinde bir yemek veriliyor.
Я понимаю, что опознаны останки Уильяма Паркера. William Parker'ın kalıntılarını olumlu şekilde tespit ettiğinizi anlıyorum.
Но в списке достижений Уильяма Белла избежание смерти стоит на первом месте. Ama William Bell'in başardıkları listesinde ölümü alt etmenin bir numara olduğu açık.
Офис доктора Уильяма Мастерса. Dr. William Masters'ın muayenehanesi.
Я нашла Джеймса Уильяма Коула в базах данных социального страхования. Sosyal güvenlik veri tabanında James William Cole adında birini buldum.
Покажи ее дантисту, домохозяйке Уильяма и жене Сидни Уолдена. Dişçiye, William'ın ev arkadaşlarına ve Sidney Walden'ın karısına göster.
лет назад ученики и преподаватели школы Уильяма Доуза думали о том, что готовит нам будущее. Bundan elli yıl önce, William Dawes İlkokulu'nun öğrenci ve öğretmenleri, geleceğimizin nasıl olacağını resmetmişlerdi.
Вам нравятся стихи Уильяма? William'ın şiirlerini beğendin mi?
Я выбираю сэра Уильяма своим рыцарем. Kendi şampiyonum olarak Sör William'ı seçiyorum.
Сегодня мы предаем земле Уильяма Паркера. Bugün William Parker'ı dinlenmek üzere yatırıyoruz.
У Уильяма допуск только к уровню. William'ın yetkisi yalnızca üçüncü seviye için.
И положить еще десять миллиардов кредитов в карман великого гуманиста Уильяма Эдгарса? Böylece insancıl William Edgars'ın kucağına milyar kredi daha düşsün, değil mi?
Вы ищите доктора Уильяма Мастерса. Dr. William Masters ile görüşeceksiniz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!