Ejemplos de uso de "адвоката" en ruso con traducción al turco

<>
Я ищу его адвоката. Ben de avukatını arıyorum.
Как зовут нового адвоката? Yeni avukatın adı neydi?
И всё же, вы намерены дожидаться адвоката? Ama yine de avukatını arayıp beklemek ister misin?
Она сегодня наняла адвоката. Bugün bir avukat tutmuş.
У вас было разных адвоката? Üç farklı avukatın mı vardı?
Ну, я нашел ей этого, адвоката толкового, из ваших, богатеев. Valla, ben ona çok iyi bir avukat buldum. Sizin gibi, üst sınıftan.
Послушайте. Я работал на Харви Спектера, адвоката вашего отца. Beni dinle, önceden babanın avukatı Harvey Specter için çalışıyordum.
Меня здесь просто чудесно подготовили два ваших красивых адвоката. Burada iki güzel avukatınız tarafından mükemmel bir şekilde hazırlandım.
Она ничего не скажет без адвоката. Avukatı olmadan tek kelime dahi etmeyecek.
Вы помогаете нашей подозреваемой в убийстве с услугами адвоката? Cinayet şüphelisinin avukat tutmasına yardım ediyorsunuz, öyle mi?
Кажется, пора звать адвоката. Avukatım burada olmalıymış gibi hissediyorum.
Ты создала ситуацию, в которой нашему сыну пришлось нанять адвоката. Öyle bir durum yarattın ki oğlumuz kendine avukat tutmak zorunda kaldı.
Но он потребовал адвоката. Ama avukat talep etti.
Я требую моего адвоката. Derhal avukatımı görmek istiyorum.
Так, слушай, Миямото нанял адвоката. Dinle bakalım, Miyamoto avukat tutup kurtuldu.
Имя адвоката и адрес прямо здесь. Avukatın adı ve adresi de yazıyor.
Предлагаю тебе нанять адвоката. Bir avukat tutmanı öneririm.
На твоем месте я бы заткнулся до приезда адвоката. Senin yerinde olsaydım avukatım gelene dek ağzımı kapalı tutardım.
Вы можете нанять адвоката. Evet, avukatın olabilir.
Ты хочешь нанять адвоката? Avukat mı tutmak istiyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.