Verwendungsbeispiele von "берут" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Другие оставляют сюрпризы. Некоторые берут сувенир на память. Başkaları ipucu bırakmayı sever ve birkaç hatıra alır.
Ты же знаешь, что пули меня не берут. Bu mermilerin bende işe yaramayacağını biliyorsun, değil mi?
чего только не берут в дорогу... İnsanlar seyahate çıkarken yanına neler alıyor.
Они действительно берут деньги? Gerçekten para mı alıyorlar?
В наши дни в армию не берут без аттестата. Bugünlerde ordu sadece ilköğretim diploması olan kişileri kabul etmiyor.
Людям что-то нужно - они это берут. İnsanlar bir şey isterse, onu alır.
Годами я смотрел как чиновники берут взятки. Yıllarca, zimmetine para geçiren yetkilileri gördüm.
Девочки берут за часа. Kızlar saat için alıyorlar.
Пирожок. Все берут пирожок. Herkese benden birer turta.
Почему всегда берут мою кружку? Neden insanlar kupayı hep alıyorlar?
Стрелки за Дили Плаза собираются, берут прицел. Dealey Meydanı'ndaki tetikçiler gerilip nişan alıyorlar.
Мама сказала, что тебя берут в команду колледжа. Bir kolej takımının seni takıma aldığını söyledi annen.Dogru mu?
Каждый год они берут наших, но не в этом году. Sadece bu yıl değil, her yıl balıkları bizden satın alırlar.
Они берут камень и взбивают мороженое. Taşı alıyorlar ve onunla dondurmayı dövüyorlar.
Откуда республиканцы берут деньги? Cumhuriyetçiler parasını nereden alıyor?
Лоис, иммигранты не берут милостыню. Lois, göçmenler sadaka kabul etmez.
Они обносят кассу, сотни не берут. Çekmecelerdeki paraya bağlı kalıyorlar, yüzlükleri almıyorlar.
Тогда берут обычные говяжьи почки, но правильно их готовить не умеют. Yani bazı insanlar klasik sığır ciğeriyle yapıyor ama onların pişirme hakkı olmamalı.
Сейчас у всех пальчики берут. Artık herkesin parmak izini alıyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!