Exemplos de uso de "в центр" em russo com tradução para o turco

<>
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Мы идём в центр города, чтобы пройтись по магазинам. Alışveriş yapmak için şehir merkezine gidiyoruz.
Они направлялись в центр. Şehir merkezine doğru gidiyorlar.
Даже до их отправки в Центр подготовки агентов? Federal Güvenlik Eğitim Merkezi'ne gitmeden önce bile mi?
Да, я отправил их в центр. Evet, "merkeze" gönderdim işte.
Мне надо бы поскорее в Центр занятости. Bir an önce iş merkezine gitmek istiyorum.
Проход в Центр Эквилибриума в секторе А. A bölümündeki Equilibrium Merkezi'ne doğru ilerleyiniz.
Когда я пойду в Центр занятости? İş merkezine ne zaman gideceğim ben?
В следующее воскресенье. На первый ряд в центр. Gelecek pazar oradayım, ön sıranın tam ortasında.
Мы направляемся в центр Франкфурта. Frankfurt'a, şehrin merkezine gideceğiz.
Я возьму его на несколько часов в центр занятости. İş ve İsçi Bulma Merkezi'ne götürüyorum bunu birkaç saatliğine.
Беги в центр стада, братишка! Sürünün merkezinde kal, küçük kardeşim.
Из-за этой женщины приземляться в центр площади очень опасно. O kadın yüzünden, ortaya inmek çok tehlikeli olur.
Как добраться в центр? Kasaba merkezine nasıl gidebilirim?
Здравствуйте, добро пожаловать в Центр репродуктивной медицины Лютера. Geri dönüşümlü ilaçlar için Luther Stapes Center'a hoş geldiniz.
Осталось только поместить бесценное яйцо работы Фаберже в центр композиции, рядом с моим новорождённым сыном-гемофиликом. Şimdi bu paha biçilmez Faberge paskalya yumurtasını ortaya koyacağım, yeni doğmuş, hemofili çocuğumun yanına.
Все в центр комнаты! Herkes odanın ortasına toplansın!
Вторая жертва обратилась в центр помощи изнасилованным примерно шесть недель назад. İkinci kurban kendiliğinden Tecavüz Yardım Merkezi'ne gelmiş Yaklaşık altı hafta önce.
Они выходят в центр ринга. Обмениваются ударами. Ringin ortasında karşılaştılar ve karşılıklı olarak yumruklaşıyorlar.
Все должны ехать в центр! Hep beraber kasaba merkezine gidiyoruz.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!