Usage examples of "вызвать" in Russian with translation to Turkish

<>
Но нужно вызвать полицию! Birisi polisi aramak zorunda!
Мне пришлось вызвать охрану. Güvenliği aramak zorunda kaldım.
Это может вызвать спазм сосудов. Bu vasospazm'a yol açmış olabilir.
При применении к здоровому человеку может вызвать инфаркт и смерть. Sağlıklı insanda kullanıldığı zaman kalp enfarktüsüne ve ölüme yol açar.
Надо все здесь оцепить и вызвать экспертов. Bölgeyi emniyete alıp Olay Yeri İnceleme'yi çağıralım.
Антитоксин может вызвать анафилаксию. Antitoksin anafilaksiye yol açabilir.
Может, вызвать уборщиков? Temiklik şirketini aramamı istermisiniz?
Я должен вызвать полицию! Polis çağırsam iyi olur!
Может ещё не поздно вызвать дезинфекторов? Да уж. Tehlikeli Madde Ekibini çağırmak için çok mu geç kaldık?
Могла ли такая примитивная бомба, брошенная юнцом, вызвать такую историческую катастрофу? Bir genç tarafından fırlatılan ilkel bir bomba Tarihsel bir felakete neden olabilir mi?
Мне, наверное, придется вызвать ее на допрос! Ben büyük ihtimalle bu kızı sorgu için buraya çağıracağım.
"Передозировка и частое использование может вызвать галлюцинации, обман чувств и расстройство мышления". "Yüksek doz ve sık kullanım, halisünasyonlara sanrılara ve düşünce bozukluğuna yol açabilir."
Ладно, а что еще могло вызвать это? Tamam, buna başka ne sebep olmuş olabilir?
Мне придется вызвать ваших родителей. Şimdi, aileni aramak zorundayım.
Нет, если хотите конечно, можете вызвать копов. Ama polisi çağırmak isterseniz de bir sorun olmaz tabii.
Грэйс, можешь вызвать сюда охрану? Grace, güvenliği buraya çağırır mısın?
Но давать их вызвать? Onlara sebep mi vereceksin?
В конце концов, вместо того чтобы вызвать катастрофу, две звезды сливаются в одну, более массивную. En sonunda iki yıldız, bir yıkıma sebep olmaktan ziyade, daha büyük bir yıldız oluşturacak biçimde birleşir.
Эти вещи могут вызвать сильные воспоминания. Bunlar hafızan için birer tetikleyici olabilir.
Нужно вызвать вертолёт - дракон же летает. Helikopter çağırmamız gerek çünkü bu ejderha uçabiliyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!