Exemples d’usage de "забыла" en russe avec traduction en turc

<>
Ты забыла о нашем соглашении? - Küçük anlaşmamızı unuttun mu?
Моё ирландское рагу, я совсем забыла о нём! Oh, benim İrlanda yahnim, onu hepten unuttum!
Я теперь быстрее тебя, забыла? Artık senden hızlıyım, hatırladın mı?
Ты ведь беременна, забыла? Sen hamilesin, unuttun mu?
Стой, я забыла смыть. Dur, sifonu çekmeyi unuttum.
Я взяла на работу нового кардиохирурга и забыла предупредить Пирс. Yeni bir kardiyo cerrahı işe aldım ama Pierce'a söylemeyi unuttum.
Со Юн забыла о тебе. So Yoon seni çoktan unuttu.
Черт, я забыла кориандр! Hadi be! Kişnişi unuttum.
Локи узнал, что Фригг забыла попросить омелу Крошечное, казалось бы, безобидное растение. Loki, Frigg'in küçük, zararsız bir bitki gibi görünen ökse otunu söylemeyi unuttuğunu keşfetmiş.
Черт, я забыла твои подгузники? Kahretsin! Bezini mi unutmuşum bakayım?
Ладно, да, забыла. Peki, tamam, unutuldu.
О, я забыла тебе сказать. Tabi ya, sana söylemeyi unuttum.
забыла запасти жёлуди на зиму, теперь я помру". "Kış için meşe palamudu depolamayı unuttum, şimdi öleceğim" der.
Подожди, чуть не забыла. Dur, az daha unutuyordum.
Ой, простите. Я забыла. Ah, Özür dilerim unutmuşum.
Забыла свои в клубе. Benimkini klüpte unuttum sanırım.
Я это уже забыла, и тебе тоже следует. Ben unuttum bile, sen de unutsan iyi olur.
О, и я забыла - на нашей стороне чёрно-магические супер-близнецы. Doğru ya unutmuşum, bizim tarafımızda kara büyü süper ikizi var.
Забыла принять свои гормоны? Hormonlarını almayı mı unuttun?
Думаю, моя жена забыла принять, свое успокоительное. Sanırım karım bu sabah, Librium hapını almayı unutmuş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !