Verwendungsbeispiele von "заперта" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но флешка заперта в ящике стола. Ama bellek, masamdaki kilitli çekmecede.
Дверь заперта, Майкл. Kapı kilitli, Michael.
Цепочки нет, но была заперта. Zincir yoktu ama, kapı sürgülenmişti.
Задняя дверь не заперта. Arka kapı da açıkmış.
Клаудия заперта в гостинице. Claudia otelde kapana kısıldı.
что заперта на складе в том районе. Bir yerlerde kapalı kaldığıyla ilgili beni aradı.
Дверь внизу заперта снаружи. Aşağıdaki kapı dışarıdan kilitlenmiş.
Она заперта в витрине под сигнализацией. Kapalı bir camın içinde alarmlarla kaplı.
Но она будет заперта там, одна. Ama o orada kendi kendine hapis oldu.
Говорите, эта дверь была заперта? Bu kapı kilitliydi demiştiniz değil mi?
Дверь была заперта изнутри! Kapı sizin tarafınızdan kilitliydi!
Я была заперта здесь все это время. Tüm süre boyunca kapana kısılmış vaziyette buradaydım.
Старик сказал тебе почему дверь была заперта? İhtiyar buranın niye kilitli olduğunu söyledi mi?
Её дверь не заперта. Kapısı kilitli değil zaten.
Дверь заперта, пилоты не отвечают. Kapı kilitli ve pilotlar yanıt vermiyor.
Кристиан, почему дверь заперта? Christian, kapı neden kilitli?
Подожди, ты заперта там с Хэнком? Bekle, Hank ile kapana mı kısıldın?
Книга заперта в тачке, цела и невредима. Arabada kilit altında, misler gibi duruyor. Kumandan!
Завтра в: 00 эта дверь будет заперта. Yarın, o kapı saat 0'da kilitlenmiş olacak.
Она была заперта два дня. İki gündür o odada kilitli.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!