Ejemplos de uso de "из дома" en ruso con traducción al turco

<>
Два года назад моя дочь Лили сбежала из дома. Yaklaşık iki yıl önce, Kızım Lilly evden kaçtı.
В 16 лет она заявила родителям, что является лесбиянкой, и ушла из дома. 16 yaşında ailesine lezbiyen bir ilişki yaşadığı açıkladı ve evinden ayrıldı.
Бабушка, выйдите из дома! Granny, çabuk evden uzaklaş!
В молодом возрасте Герхард страдал эпилепсией, в 16 лет он ушел из дома и бродяжничал. 16 yaşındayken evden kaçması, sokakta yaşayıp kısa bir süre evsiz kalmasına neden oldu.
"Харви и Нелли знают женщину из дома престарелых. Harvey ve Nellie huzur evinde kalan bir kadını tanıyorlar.
Ты когда-нибудь убегал из дома? Sen hiç evden kaçtın mı?
А вдобавок сбежал из дома. Evden kaçmak da eklendi üstüne.
Ты решил сбежать из дома? Bekle, evden mi kaçıyorsun?
Ты уедешь из дома? Evi terk mi ediyorsun?
Мам, родители выгнали Квинн из дома. Anne, Quinn'in ailesi onu evden kovdu.
Он бушевал, не уходил из дома. Kafayı yemişti, evden ayrılmaya niyeti yoktu.
Я пригласила Сэм на винную дегустацию. Просто чтобы вытащить её из дома. Biraz evden dışarı çıksın diye Sam'i şu şarap tadım olayına davet ettim.
Не будет же он подстрекать Криса тайно сбегать из дома и учинять беспорядки? Yani onunla konuşup, ona evden kaçmasını ve başını belaya sokmasını mı isteyecek?
Дети собирают его, когда подумывают о побеге из дома. Çocuklar bazen, evden kaçmayı düşündüklerinde bunları bir araya toplarlar.
Записи показывают, что звонки совершались из дома мистера Миллера. Sinyal takip cihazı telefonun Bay Miller'ın evinin içinden kullanıldığını gösterdi.
Кто-то вышел из дома напротив. Karşı evden de biri çıkıyor.
Странные звуки постоянно доносятся из дома. İnsanlar saatlerce evinden gelen sesleri dinliyor.
Твои родители привезли что-то из дома. Ailen sana evden bir şeyler getirmiş.
Всё из дома, кабинета, машины... Evindeki, ofisindeki, arabasındaki her şey.
Все когда-нибудь уходят из дома. Eninde sonunda herkes evinden ayrılır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.