Exemples d’usage de "красную" en russe avec traduction en turc

<>
Используя красную субстанцию, я мог создать чёрную дыру способную поглотить Сверхновую. Kırmızı maddeyi kullanarak, patlayan yıldızı içine çekecek bir kara delik yaratacaktım.
Ты всегда носишь эту красную шапочку? Hep bu kırmızı şapkayı mı giyersin?
Сделать красную планету розовой. Kızıl gezegen pembeye döndü.
Белую, не красную. Beyaz, kırmızı değil.
Я попытаюсь убедить короля распустить Красную гвардию, но он не послушает. Kral'ı, Kızıl Muhafız'ı dağıtması için ikna etmeye çalıştım ama beni dinlemiyor.
Мы спасем маленькую Красную Шапочку. Küçük kırmızı başlıklı kızı kurtaracağız.
Чтобы ты опять бросил красную фасоль? Yine kırmızı fasülye atasın diye mi?
Ты хотел большую красную кнопку. Büyük kırmızı bir düğme istemiştin.
Эй, вы не видели красную отвертку, так? hey, benim kırmızı tornavidamı görmedin, değil mi?
"Он убил красную смерть". "O Kızıl Ölümü öldürdü."
Потом я нашёл красную нитку с его доски расследований. Sonra onun suç tahtası için kullandığı kırmızı ipini buldum.
Она кричит, и следующее что я вижу она поливает шоколадным сиропом мою новую красную рубашку. Bağırıyordu, ve bir de baktım bir kova dolusu çikolata sosunu yeni kırmızı gömleğimin üstüne döktü.
Там ты найдешь красную сумку. Orada kırmızı bir çanta göreceksin.
Распускать Красную гвардию было плохой идеей. Kızıl Muhafız'ı dağıtmak kötü bir fikirdi.
Купи красную ленту - петлю. Öyleyse bir kırmızı kurdele al.
Каждый день он приносит в мои покои красную и белую розы. Her gün benim için Kraliçe odasına kırmızı ve beyaz gül bırakıyor.
Видите эту красную строку внизу? Bak en altta kırmızı olan..
В Красную Панду он тоже не поверил, я не дожидаться пули в голову. Adam Red Panda yalanını yutmadı ve ben de burada oturup kafama kurşun yemeyi beklemeyeceğim.
Мистер Ворф, отмените Красную тревогу. Bay Vorf, kırmızı alarmı sonlandır.
Ты продавал сегодня вот эту красную дорожку? Bugün bu kırmızı yolluktan hiç sattın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !