Exemples d’usage de "лежать" en russe avec traduction en turc

<>
Утром на моём столе должна лежать официальная жалоба. Resmi bir sikayet hazırlayıp masama koy yarın sabah.
На третьем триместре трудно все время лежать на спине. Hamileliğin üçüncü döneminde sürekli sırt üstü yatmak iyi gelmez.
Некоторые псы отказываются лежать. Bazı köpekler yatmak istemez.
Кто-нибудь уже устал лежать всё время? Devamlı yere yatmaktan bıkan var mı?
Лежать! Не двигаться! Yere yat, kımıldama!
Буду лежать здесь и отмокать... Burada öylece uzanıp, ıslanacağım.
Всем лежать или она - покойник! Herkes yere yatsın yoksa kız ölür!
Не очень-то весело лежать на дне океана. Okyanusun bir mil dibinde yatmak eğlenceli değil.
Алекс любил лежать под солнцем. Alex, güneşte uzanmayı severdi.
Там мог лежать кто угодно. Orada herhangi biri yatıyor olabilirdi.
Он сказал, лежать! Sana yere yat dedi!
Я не могу просто лежать. Ben sadece orada yalan olamaz.
Значит, стоять, лежать и катиться - если окажетесь в пламени. Yanmayacaksın. Demek ki alev alırsanız "dur, yat, yuvarlan".
Просто хотелось лежать там и жалеть себя. Sadece oraya yatıp, kendime acımak istiyordum.
А вам приходилось лежать в земле? Bayım hiç toprağın altında yaşadın mı?
К ноге, лежать, умри! Cici köpek Uzanda ölü taklidi yap!
Вам нравится лежать на кушетке? Bir koltuğa uzanmak ister misiniz?
Мне неудобно на спине лежать. Sırtüstü yatarken pek rahat değilim.
Но лежать на улице? Заняться больше нечем? Ama başka iş olmadığı için sokaklarda yatmak mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !