Verwendungsbeispiele von "мадам" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Здесь есть даже очаровательная мадам Рейкс. İçlerinde büyüleyici Madam Raikes bile var.
У мадам Пруст иногда тяжёлая рука. Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor.
Мадам архонт, пожалуйста! Madam yargıç, lütfen!
Спокойной ночи, мадам Бернье. İyi geceler, Bayan Bernier.
Прячься за юбку Мадам Д 'Артаньян. Madam D' Artagnan'ın eteğinin altına sığın.
До свидания, мадам режиссер. Hoşça kalın, yönetmen hanım.
Гомер, Минди вы выиграли романтический ужин у мадам Чао в самом сексуальном китайском ресторане столицы! Homer, Mindy. Madam Chao'da romantik bir akşam yemeği kazandınız Capital City'deki en seksi Çin lokantası.
Ты был у мадам Розы? Bayan Rosa ile mi birlikteydin?
Просто выпил кофе, мадам. Sadece kahve içti, efendim.
Налейте мне виски, мадам Пойнт. Bir viski alabilir miyim Madam Point?
Ну, ошибочка вышла, мадам. Ufak bir hata sadece, hanımefendi.
Для меня это честь, мадам вице-президент. O şeref bize ait Bayan Başkan Yardımcısı.
Мадам не желает попробовать вино? Hanımefendi şarabı test edebilirler mi?
Попросила мадам Жанну поджарить их. Bayan Jeanne'e ızgara yapmasını söyledim.
Но сначала вы мне подробно расскажете, откуда вы знаете мадам Бреда. Ama önce, bana Bayan Breda'yı tam olarak ne kadar tanıdığını söyleyeceksin.
Я просил вас быть осторожной, дорогая мадам... Sizi dikkatli olun diye uyarmıştım, sevgili bayan.
Мадам, я пришел не отвечать на вопросы, а задать их. Madam, buraya sizin sorularınızı cevaplamak için değil soru sormak için geldim.
Мадам хочет вас видеть сразу. Madam hemen seni görmek istiyor.
Вам абсолютно никто, мадам. Sizi hiç ilgilendirmez, hanımefendi.
А помните нашу, мадам? Bizim düğünümüzü hatırla, Bayan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!