Exemplos de uso de "мужиков" em russo com tradução para o turco

<>
Я знаю этих мужиков. Erkeklerin nasıl olduğunu bilirim.
И почему из всех чертовых мужиков я выбрала именно этого? Dünyada bunca lanet adam varken niye buna aşık oldum ki?
Встретимся за завтраком с готовыми списками интересных тем не про мужиков. Yarın kahvaltı için buluştuğumuzda yanımızda ilginç, erkekleri içermeyen konularla gelelim.
Работа тяжелая, мужиков нет. İş ağır. Köyde erkek kalmadı.
То что двое взрослых мужиков делают на парном массаже, их дело. Masaj yaptırmaya gelen iki erkek arasında geçenlerin sorumluluğu, tamamen kendilerine aittir.
Я хочу переспать с кучей мужиков, пока опухоль не остановит меня. Tümörüm artık yapamayacağımı söyleyene kadar mümkün olduğunca çok erkekle seks yapmak istiyorum.
С каких пор мое настроение зависит от мужиков? Ne zamandan beridir ruh halim erkeklerle alakalı oldu?
Двадцать мужиков без рук нанизаны на стальной прут и обречены на вечный футбол? tane kolsuz adam bellerinden çelik sopayla birleştirilmişler ve durmadan futbol oynamaları için zorlanıyorlar!
Тут нормальных мужиков точно не предвидится. Erkeklerin sundukları en iyi şeyleri göremiyorsun.
Там всё можно, если это касается двух мужиков. Erkek erkeğe olduğu sürece her şeye onay veriliyor orada.
Мы показываем наполненный тестостероном, снятый для мужиков мелодраматический боевик. Size testosteron tabanlı, erkek eğilimli, aksiyon melodramı izletiyoruz.
Куча мужиков собирается в дешёвом отеле и разговаривают о судьбах страны. Bir sürü adam ucuz bir otele toplandık. Mevzuat planlama üzerine konuştuk.
Ты, конечно, представляешь, что иногда у мужиков встает. Yani, ara sıra bir erkek sertleşir, bunu tahmin edebilirsin.
У неё сколько таких мужиков было... Hayatına giren onca sefil adamdan sonra...
Видно же, что она разводит мужиков на еду. Belli ki bedava yemek yiyebilmek için erkeklerle çıkan kızlardan.
Выходит сисек в два раза больше чем мужиков. Yani erkek sayısının iki katı kadar meme var.
Боже, Руби, столько мужиков! Ruby, o adamlar ne öyle.
Парилка с кучей мужиков. Hamamda bir düzine erkek.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!