Exemplos de uso de "не быть" em russo com tradução para o turco

<>
Каково это, сказать "нет" и не быть убитым? Öldürülmeden hayır diyebilmenin ne demek olduğunu anlıyor musunuz?
Что может теперь не быть проблемой, раз уж я пишу -х часовую драму. saatlik bir dram yazdığımı dikkate alırsak, artık o durum bir problem teşkil etmiyor.
Ладно, я думаю Маркус был бы благодарен не быть социальным изгоем впервые за шесть школ! Tamam ve bana göre de, Marcus ilk altı okulunda sosyal olarak dışlanmamaktan memnun olurdu. Şey...
вам нужен предлог не быть дома на Рождество? Bu Noel'de eve gitmemek için bahane mi arıyorsunuz?
Как может не быть льда? İnsanın buzu nasıl biter ya?
Ты можешь не быть такой сентиментальной со мной. Tüm duygusallığını bana vermene gerek yok, Jane.
Не быть Гриммом и знающим? Grimm olmayıp bunu bilmek mi?
Почему бы личинке не быть на трупе? Neden bir cesedin üstünde kurt olmasın ki?
"Я не могу не быть великолепным злодеем. "Çok güzel bir canavar olmaktan kendimi alamıyorum.
Я ни когда не быть достаточно богатым... Ne yeterince zengin, ne de havalı.
Но этот код настолько стар, что предшественника может не быть. Ancak, bu şifre çok eski ve bilinen bir selefi yok.
Первое, изо всех сил старайтесь не быть черным или испанцем. Bir, ne olursa olsun zenci ya da İspanyol olmamaya çalışın.
Я лишь хочу перерезать ночью ему глотку и не быть пойманным. Sadece bir gece yarısı onun boğazını kesmeyi, ama yakalanmamayı dilerdim.
Веселиться, а не быть придурком. Eğlenmek için. Pislik olmak için değil.
И мне захотелось не быть таким одиноким, завести друзей. Sadece biraz daha az yalnız olmak ve arkadaş yapmak istedim.
А вы рискуете не быть первым. Evet ama ilk olma şansını tepiyorsun.
"Номер. Не быть придурком. "Birincisi, aptal olma.
Джесс, тебе не быть футбольным тренером никогда. Jess, sen hiçbir zaman futbol koçu olamazsın.
Ты знаешь, как оторвать башку и не быть грубым? Kaba olmadan, onları yere sermenin bir yolunu biliyor musun?
Только, мм, попытайся не быть собой. Tamam, sadece, kendin gibi olmamaya çalış.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!