Usage examples of "некогда" in Russian with translation to Turkish

<>
Сейчас это кажется глупостью, но некогда я тоже мечтала о Нобелевской премии. Şimdi aptalca geliyor ama bir zamanlar ben de Nobel ödülü kazanmayı hayal ederdim.
Нам некогда копать их самим. Hendek kazmak için vaktimiz yok.
И в день, когда кое-кому придется искупать былые грехи, некогда наивный принц решается совершить ещё один. Ve bazılarının geçmiş günahlarını affettirdikleri günde bir zamanlar temiz olan prensimiz yeni bir günah işlememek için kendini tutamaz.
А я ответила: "Нет, спасибо, мне некогда". Ben de: "Hayır teşekkürler, zamanım yok". demiştim.
Так, давайте, некогда рассусоливать. Yürüyün hadi! Kaybedecek vakit yok.
Рочестер буйная, мне некогда вас лечить, если она нападет. Rochester azılı mahkumlardan. Kontrolünü kaybedip saldırırsa size dikiş atacak vaktim yok.
Вам некогда отвечать на них лично. Her birine cevap vermeye vaktin yok.
В общем, некогда объяснять. Her neyse açıklamaya zaman yok.
Извини, мне некогда. Maalesef, zamanım yok.
Нет, некогда объяснять. Hayır açıklamaya vaktim yok.
Мне некогда играть в ваши игры. Bu çılgın oyunların için vaktim yok!
Слышь, мне некогда объяснять тебе про лесбиянок. Lezbiyen meselelerini açıklayacak vaktim yok, tamam mı?
Туда никак не попасть, а выжидать нам сейчас некогда. İçeri girmenin yolu yok. Beklemek için fazla vaktimiz de yok.
Мне некогда ходить за покупками. Market alışverişi yapacak vaktim yok.
"Некогда копать могилы чтобы зарыть этих тварей под землю". Mezar kazmak için zamanımız yok bu yüzden bırakın öldükleri yerde kalsınlar.
С этим гражданским долгом и перекусить некогда. Vatandaşlık görevim yüzünden fazla zamanım olmuyor da.
Смотрите, как она забирает наслаждение у Змея который некогда совратил человека. Onu, bir zamanlar insani dogru yoldan çikarmis yilandan zevk alirken izleyin!
Послушай, мне некогда спорить. Bak, tartışacak vaktim yok.
Некогда возиться с этой дрянью. Bu eziklere ayıracak zamanımız yok.
Мне некогда ехать на встречу в Вашингтон. Başkente dönüp yüzyüze konuşacak kadar zamanım yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!