Exemples d’usage de "подруге" en russe avec traduction en turc

<>
Я хочу знать о своей подруге. Kız arkadaşıma neler olduğunu öğrenmem gerek.
А может, мне отправиться домой к моей лучшей подруге Макс? Belki eve dönmeli ve en iyi arkadaşımla yaşamalıyım, Max ile.
Я разрешаю уйти твоей подруге. Kız arkadaşının gitmesine izin veriyorum.
Я отдал его моей тогдашней подруге. O zamanki bir bayan arkadaşıma verdim.
Спроси у кого угодно, ни одна женщина не хочет слышать о бывшей подруге. Sorsak bile, hiçbir kadın eski kız arkadaşlar hakkında pek bir şey duymak istemez.
Помогаю больной подруге, и всё. Sadece hasta bir arkadaşa yardım ediyorum.
Нет, отдай их подруге. Hayır, bir arkadaşına ver.
Вера. Принеси моей подруге что-нибудь сладенького. Vera arkadaşıma güzel bir şeyler hazırla.
Мы рассказали твоей подруге о жизни транссексуалов. Biz de arkadaşına biraz transseksüel modasından bahsediyorduk.
Я пойду к своей подруге. En iyi arkadaşımı görmeye gidiyorum.
Хочешь, я расскажу кое-что о своей подруге. Sana bir şey anlatayım o zaman, arkadaşım.
Думаете, она соврала про визит к подруге? Arkadaşını ziyarete gideceğini söylerken yalan mı söyledi sence?
Я ушёл и поехал к подруге. Çıktım ve bir arkadaşımın evine gittim.
Мы рады любой подруге Ларри... Tabi, Larry'nin tüm arkadaşlarına.
А подруге ты звонил? Arkadaşını aramayı denedin mi?
я рассказал эту историю своей подруге. Bu olayı bir kız arkadaşıma anlattım.
Тогда я поехал к своей подруге Келли. Ben de, sevgilim Kelly'nin evine gittim.
Я отведу его к подруге... Ben onu bir arkadaşıma götürürüm...
Помоги своей подруге, Рейчел. Arkadaşına yardım etmelisin, Rachel.
Это подруге и передам. Arkadaşıma da aynısını iletirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !