Exemples d’usage de "пока еще" en russe avec traduction en turc

<>
Пока еще не опознали. Daha kimliklerini tespit edemedik.
Однако пока ещё он не готов стать вкладчиком. Ona rağmen henüz şirketimizle bir bağlılığa istekli değil.
Пока еще не смог взломать пароль. Şifre konusunda hâlâ şansımız yaver gitmedi.
Рой, пока еще командую тут я! Roy! Burada emirleri hâlâ ben veriyorum.
Вернее, пока ещё не хотите. Demek istediğim görünüşe göre henüz istemiyorsun.
Пока ещё не надумал. Aklıma bir şey yok.
Пока нет. Я пока ещё в ожидании. Daha bilmiyorum ama öğrenmeyi dört gözle bekliyorum.
Давайте поедем сейчас пока ещё не стемнело. Öyleyse hava kararmadan önce yola çıkalım öyleyse.
Пока еще нет, малыш. Bir süre daha gelemeyeceğim dostum.
Надо поскорее выбираться отсюда, пока еще есть возможность. Onu da kendine almak? Şimdi yapabiliyorken buradan gidelim.
Одна рука пока еще осталась. Bir elim hâlâ iyi durumda.
Я пока еще управляю здесь. Burada işleri hâlâ ben yönetirim.
Пытаюсь устаканить своё расписание, пока ещё можно. Bitiş tarihinden önce ders programımı seçmek istiyorum da.
Парни, вам нужно отправляться, пока ещё светло. Haydi, siz hava henüz aydınlıkken gidin. Çıktık bile.
Я хочу попасть в клуб, пока еще свежа эпиляция зоны бикини. Sallanma. Henüz ağda yaptırmışken, bir an önce o kulübe gitmek istiyorum.
Покупайте, пока еще не поздно, покупайте! Kitabımı alın! Çok geç olmadan alın millet!
Пока ещё не созревшая. Hâlâ olgun değil anlamında.
Я пока еще не включил подачу газов. Gaz vücuduna yayılınca, gerçek parti başlayacak.
Я пока ещё не дочитала. Henüz kitabın o bölümüne gelmedim.
Отношений пока ещё нет. Bir ilişki bile değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !