Exemples d’usage de "свадьба" en russe avec traduction en turc

<>
И свадьба это изменит. Yapacağımız evlilik durumu değiştirebilir.
Ёто что по-твоему, свадьба? Ne, düğüne mi geldik?
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
свадьба была очень спешной. Düğün çok hızlı oldu.
Разумно, но свадьба уже скоро. İyi ama düğüne de çok kalmadı.
Свадьба это святое таинство между мужчиной и женщиной! Evlilik erkek ile kadın arasındaki kutsal bir ayindir!
Отличная свадьба, замечательный тост, трогательная обстановка. Harika düğün, güzel kadehler, dokunaklı şeyler...
Это ведь моя свадьба, правда? Bu benim düğünüm, değil mi?
Это свадьба в поисках невесты. Gelini arayan bir düğün var.
Кстати, дорогая, свадьба отменяется. Hayatım, bu arada düğün iptal.
Трев, нас ждет свадьба! Trev, bir düğün geliyor!
Свадьба - отличное место, чтобы подцепить девушку. Düğünler, biriyle tanışmak için harika bir ortamdır.
И, так как свадьба не за горами, нам предстоит много работы. Ve de düğünün yakın olmasından dolayı kısa zamanda çok yol kat etmemiz gerekiyor.
Пап, это твоя свадьба. Baba, bu senin düğünün.
Созин, это моя свадьба! Sozin, bu benim düğünüm.
Если у тебя завтра свадьба, то сегодня у тебя мальчишник. Madem yarın evleniyorsun, sana bir bekârlığa veda partisi yapmak lazım.
Свадьба века, Лемон. Yüzyılın düğünü olacak Lemon.
Наша свадьба будет невозможно романтичная. Bizim düğünümüz aşırı romantik olacak.
Свадьба на% сыграна. Evliliğin %50'si tamamlandı.
Сначала ребенок, потом свадьба. Önce bebek, sonra evlilik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !