Verwendungsbeispiele von "ткань" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Вокруг него нарастает ткань, как у жемчужины! Akciğerlerinde kuluçkaya yatar ve doku inci gibi büyür.
ночь, трава, утка, ткань ". gece, çimen, ördek, giysi. "
Они привезли несколько артефактов для изучения, включая ткань. İncelenmesi için bazı eserleri beraberlerinde getirmişler kumaş da dahil.
Я сказал ей, что ткань великолепна и что ей повезло, что она достала ее. Ona çok güzel bir kumaş olduğunu ve o kadar çok alabildiği için çok şanslı olduğunu söyledim.
Здоровая, отличная ткань... Sağlıklı, mükemmel doku...
Оно преобразует человеческую ткань на клеточном уровне для достижения максимальной боеспособности. Maksimum dövüş kapasitesi için insan dokusunu, hücresel düzeyde yeniden yapılandırıyor.
Ткань действительности начинает рваться. Gerçekliğin kumaşı sökülmeye başlıyor.
Ткань должна быть мягче. Kumaş daha yumuşak olmalıydı.
Кожа и ткань перчаток отличаются плетением, частицами, изнашиванием и способом изготовления. Deri ve kumaş eldivenlerin ayırıcı doku, yüzey giyme ve dikiş izleri olur.
Я продолжу отрезать окружающую ткань. Etrafını saran dokuyu kesip alacağım.
Мне нужна вода и чистая ткань. Su ve temiz beze ihtiyacım var.
Я должен продолжить исследовать эту ткань медведя. Anemiden ölen ayının dokusunu incelemeye devam etmeliyim.
Я хочу купить эту ткань для нового платья. Какова её стоимость? Bu kumaşı yeni bir elbise için almak istiyorum. Maliyeti nedir?
Эта ткань приятна на ощупь. Bu kumaşa dokunması hoş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!