Verwendungsbeispiele von "трудная" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У него была трудная жизнь, его не учили отдавать. Zor bir hayatı olmuş. Ve Tanrı ona bu yeteneği vermiş.
Немного трудная неделя была, но... Biraz zorlu bir haftaydı, ama...
Теперь самая трудная часть. Şimdi zor kısım geliyor.
Отслеживание это самая трудная часть. İz sürme en zor kısımdır.
$ миллиона - это будет трудная сделка. milyon doları kabul ettirmem Çok zor olur.
Трудная неделя, Бен! Zorlu bir haftaydı Ben.
Это очень трудная работа. Ah, zor iştir.
Трудная работенка нам завтра предстоит, да? Zor iş yarın başlıyor, tamam mı?
Все равно это трудная задача, учитывая, что пока мы уничтожили только один флагман. Şimdiye dek yalnızca bir tane komuta gemisini indirdiğimizi göz önüne alırsak bu hâla çok zor.
Самая трудная часть позади. En zor kısmı hallettik.
Самая трудная часть пути ещё впереди. Yolculuğun en zor kısmı önlerinde duruyor.
Первая самая трудная, но я тебе помогу. İlk seferi en zorudur, ama seni tutuyorum.
И это самая трудная часть. Doğumun en zor kısmı budur.
Фактически это не трудная миссия, но если вы провалитесь... Gerçektende zor bir görev değil, ama eğer başarısız olursanız...
Это была трудная ночка для Рики но он всё равно с вами! Rockin 'Ricky için zor bir gece oldu ama o hala yayında!
У неё была трудная жизнь. Zaten zor bir hayatı var.
Это самая трудная вещь для большинства людей. Çoğu insan için en zor bölüm bu.
Но его ждёт длительная и трудная реабилитация. Uzun ve zorlu bir iyileşme dönemi olacak.
Это самая трудная часть. Burası en zor kısmı.
Да, у него будет трудная ночка. Evet onun için zor bir gece olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!