Ejemplos de uso de "у судьи" en ruso con traducción al turco

<>
У судьи три дочери. Yargıcın üç kızı var.
У судьи может быть плохое настроение, показания могут развалиться, присяжный передумать. Yargıç kötü modda olabilir, bir tanık dağılabilir, bir jüri fikrini değiştirebilir.
Вы должны взять разрешение у судьи. Bir yargıcın yetki belgesine ihtiyacınız var.
Мистер Бишоп, мне придется просить у судьи самоотвод. Bay Bishop, yargıca gidip çekilmek zorunda olduğumu söyleyeceğim.
Пусть судьи оценят их талант. Jüri şu anda puanlarını veriyor.
Судьи любят новизну в доводах. Yargıçlar, savunmada yeniliklere bayılırlar.
Хотя это не работает в большинстве случаев с иммиграционным судом, решения часто оставляют на усмотрение судьи... Göçmenlik davalarında her ne kadar, bu yol işe yaramasa da, karar genelde Yargıç'ın insiyatifinde olur..
Слышал о тебе много хорошего от судьи Грейвза. Hakim Graves'ten senin hakkında çok iyi şeyler duydum.
Если вы получаете счастливый судьи. O da hakim iyi günündeyse.
Судьи, вы приняли решение? Jüri, kararınız hazır mı?
Вы помните имя судьи? Yargıcın adını hatırlıyor musun?
К какому заключению придут наши судьи? Jürinin kapkekle ilgili kararı ne olacak?
Неужели она девчонка моего старого друга, судьи? Sakın bu eski dostum yargıcın sevgili kızı olmasın?
Согласно решению судьи Джо Брауна, это не было взаимосвязано. Hakim Joe Brown, iki olay arasında ilişki yok dedi.
Ты помнишь штраф, выписанный сыну судьи Клеменса? Yargıç Clemens'ın oğluna trafik cezası kestiğini hatırlıyor musun?
Только мы боремся за порядок в этом хаосе, судьи. Kargaşa ile mücadele eden tek bir şey var, Yargıçlar.
Я не хочу тратить время судьи. Bu hakimin zamanını boşa harcamak istemiyorum.
Судьи оценивают вкус супа. Jüri çorbanın tadına bakıyor.
Что насчет вскрытия судьи? Hakimin otopsisinden ne haber?
По мнению судьи да, но от этого это не становится менее правдой. Yargıcın fikrine göre öyle, ama bu onun daha az doğru olduğunu göstermez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.