Verwendungsbeispiele von "уедешь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты уедешь домой, да? Eve gideceksin, değil mi?
Если уедешь - не смогу. Gidersen, yardım edemem ama.
Ты уедешь из дома? Evi terk mi ediyorsun?
Джейк, ты через пять месяцев уедешь в Луисвилль? Jake, beş ayda Louisville için beni terk ettin.
Ты уедешь из Нью-Йорка? New York'tan ayrılacak mısın?
Ты уедешь и что тогда? Sen gidince ne yapacak peki?
Если ты уедешь, все изменится. Gidersen hiçbir şey eskisi gibi olmaz.
Погоди, ты что просто отдашь её им и уедешь? Bekle, yani onu Lewis'lere verecek ve çekip gidecek misin?
Ты опять уедешь, мамочка? Yine çekip gidecek misin anne?
Значит, просто воспользуешься мной и уедешь домой? Beni kullanıp, eve gideceksin, öyle mi?
Почему не уедешь хоть куда-нибудь, чтобы не оставаться здесь? Niçin burası hariç bir yere, herhangi bir yere gitmiyorsun?
Прежде, чем уедешь в ту Святую Землю, не откажешься посетить ещё раз эту? Kutsal Topraklara gitmeden önce benim kutsal topraklarımı son bir kez daha ziyaret etmek ister misin?
Скоро уедешь, тогда и покушаешь. Birazdan gidip yiyecek bir şeyler alırız.
Обещай, что никогда больше не уедешь. Bir daha bir yere gitmeyeceğine söz ver.
На них далеко не уедешь. O kadarla çok uzağa gidemez.
Не если ты уедешь. Geri dönersen öyle olmayacak.
Я останусь здесь, а ты уедешь. Yani ben burada olacağım sense gitmiş olacaksın.
Почему ты не уедешь? Neden şehir dışına çıkmıyorsun?
Ты уедешь из Атлантик-Сити? Atlantic City'den ayrılacak mısın?
Ты думала, если ты уедешь, он возьмёт и повзрослеет? Ne olacağını sanıyordun ki? Buradan gidince birdenbire büyüyeceğini mi sandın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!