Exemples d’usage de "укрытие" en russe avec traduction en turc

<>
Попробуем найти какое-нибудь укрытие. Kalacak bir yer bulmalıyız.
Мы рассчитывали найти укрытие от надвигающейся толпы зомби. Yaklaşan zombi sürüsünden korunmak için bir yer arıyoruz.
Он использует укрытие под названием Дворец. Saray denen bir güvenli evi kullanıyor.
Укрытие, защита, спасение... Barınak olsun, güvenlik olsun...
Но их добыча тоже не так проста, поэтому они строят укрытие из травы. Ama onların avı da çok kurnaz, bu yüzden otlardan gizlenecek bir yer yapıyorlar.
Беспорядки начались, когда юноши обнаружили полицейское укрытие. Huzursuzluk, gençlerin polislerin gizlendiği yeri keşfetmesiyle başladı.
Думаешь, мы сможем увидеть укрытие Пэна? Pan'in saklandığı yeri gerçekten görebilecek miyiz sence?
Это место твое укрытие? Burası saklanma noktan mı?
Возможно, у него было там укрытие. Büyük ihtimalle oralarda bir yerde evi var.
Андрей, бегом в укрытие. Andrei, kendini sağlama al.
Лучше идти пешком, через лес, где есть укрытие. Ormanı yürüyerek geçsek daha iyi olur, saklanacak alan mevcut.
Надо искать более безопасное укрытие. Daha korunaklı bir yer bulmalıyız.
Дейта, какое место можно выбрать как укрытие? Data, saklanmak için en iyi yerimiz neresi?
и вряд ли ей хватит сил оттащить меня в укрытие, если меня ранят. Yardıma muhtaç bir duruma düşersem büyük ihtimalle beni oradan çekip kurtaracak gücü kendinde bulamayacaktır.
Я думаю, открытый гараж не самое лучшее укрытие. Sanırım açık garaj gerçekten iyi bir saklanma yeri değil.
Вопрос: укрытие в пещере с запасом шоколада входит в этот план? Çikolatalı gıdalarla dolu bir kulübede saklanmak, planın bir parçası olabilir mi?
Ласалль и спецназ обыскивают укрытие стрелка. Lasalle ve SWAT tetikçinin yerini arıyorlar.
Это прекрасное укрытие за кустами. Çalılıkların orada saklanılacak bir yer.
Остальные найдите укрытие подальше от глаз. Diğerleri gözden uzak bir yer bulsun.
Найдите укрытие как можно скорее. En kısa zamanda sığınak bulun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !