Exemples d’usage de "хороши" en russe avec traduction en turc

<>
Я думаю, ночные свидания будут хороши только некоторое время. Arada bir de olsa gece dışarı çıksak iyi olurdu herhalde.
Но платья подружек невесты по настоящему хороши. Ama nedimelerin elbiseleri, gerçekten çok güzel.
И не все имена хороши. Ve bütün isimler güzel olmuyor.
Да, внутренние дворики хороши. Evet, bahçe avluları iyidir.
Те долги, плюс кредит но вы хороши в этом... Bir de ödenmemiş borçlar. Ama o konuda da çok iyisin.
Мы слишком хороши, чтобы проигрывать половину игр. Bence maçlarımızın yarısını kaybetmeyecek kadar iyi bir takımız.
Но откуда мне знать, насколько вы хороши? Sizin bu işte iyi olup olmadığınızı nereden bileceğim?
И мы захотели впечатлить вас тем, насколько хороши мы можем быть. O yüzden bu konuda ne kadar iyi olabileceğimize dair etkilemek istedik sizi.
Эти груди очень хороши. Bu memeler çok iyi.
"Хороши, плохой и изумительный". "İyi, Kötü ve Enfes."
Да, цвета хороши. Evet, renkler güzel.
Ваши анализы крови и рентген они не так уж и хороши. Kan tahlili ve röntgen sonuçlarınız, onların dediği gibi iyi değil.
Вы двое слишком хороши, чтобы играть вне магазина электроники. Siz bir elektronik mağazasının kapısında çalmayı hak etmeyecek kadar iyisiniz.
Они действительно очень хороши. Onlar gerçekten çok iyiler.
И этот её богатенький папочка считал, что они слишком хороши для него. Ve o zengin babası da, onların oğlum için fazla iyi olduğunu düşündü.
И песни старые хороши. Şarkıların da eskisi güzeldi.
Такой позор и унижение достаточно хороши? Bu rezil aşağılanma yeterince iyi mi?
Шоколадные кексы тоже хороши. Ayrıca çikolata da iyi.
Обе были молоды, хороши собой и белые. Обеих окружали мужчины. Genç, güzel, beyaz ve bir gurup erkekle dolaşan kadınlardı.
Думаю, твои проспекты в Голиафе хороши. GNB ile görüşmen oldukça iyi geçti diyebilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !