Usage examples of "Подвергся" in Russian with translation to Ukrainian

<>
подвергся физическому, сексуальному, психологическому насилию; зазнала фізичного, сексуального, психологічного насильства;
Салон тоже подвергся небольшому обновлению. Салон теж піддався невеличкому оновленню.
Объём багажника тоже подвергся изменениям. Обсяг багажника теж зазнав змін.
Нападению подвергся иранский город Ардебиль. Нападу піддалося іранське місто Ардебіль.
Подвергся расстрелу, однако чудом выжил. Був розстріляний, проте дивом вижив.
В 1905 подвергся аресту царских властей. У 1905 піддався арешту царської влади.
Основной переделке подвергся внутридворовой (правосоторонный) флигель. Основної переробки зазнав внутрішньодворовий (правобічний) флігель.
Помимо этого, конвой подвергся ракетному обстрелу... Крім цього, конвой піддався ракетному обстрілу.
Осуждению подвергся капитан "Калифорнии" - Стенли Лорд. Засудження зазнав капітан "Каліфорнії" - Лорд Стенлі.
После воцарения Василия Шуйского подвергся опале. Після воцаріння Василя Шуйського піддався опалі.
Изгнанию из Флоренции подвергся Данте Алигьери. Вигнання з Флоренції зазнав Данте Аліґ'єрі.
Город подвергся обстрелу кораблями английского флота. Місто піддався обстрілу кораблями англійського флоту.
Американский канал HBO подвергся хакерской атаке. Американський канал HBO зазнав хакерської атаки.
После опубликования проект подвергся широкому обсуждению. Після опублікування проект піддався широкому обговоренню.
В Борисполе памятник Ленину подвергся нападению. У Борисполі пам'ятник Леніну зазнав нападу.
Он подвергся переклассификации в военно-транспортную технику. Він піддався перекласифікації у військово-транспортну техніку.
В 2015 году памятник подвергся актам вандализма. У 2015 році пам'ятник зазнав актів вандалізму.
В начале XXI века ксар подвергся реставрации. На початку XXI століття ксар піддався реставрації.
дом Бернштейн-Коганов подвергся нападению толпы погромщиков. будинок Бернштейн-Коганів зазнав нападу натовпу погромників.
Модернизации подвергся и Санкт-Петербургский монетный двор. Модернізації піддався і Санкт-Петербурзький монетний двір.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!