Verwendungsbeispiele von "Практически" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Кожица тонкая, практически не ощущается. Шкірочка тонка, практично не відчувається.
Подкожные точки практически не заметны. Підшкірні точки майже не помітні.
семья прекратила существовать практически, а в 1996г. родина перестала існувати фактично, а в 1996р.
У зимородка практически нет врагов. Тому практично не має ворогів.
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
Купить валюту было практически нереально. Купити валюту було майже нереально.
О биологии индонезийской латимерии сведений практически нет. Про біологію індонезійського целаканта відомостей фактично немає.
Работа продавца практически всегда одинакова: Робота продавця практично завжди однакова:
Но ее практически не слышно. Втім її майже не чутно.
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Ранее практически повсеместно встречалась рысь. Раніше майже скрізь зустрічалася рись.
В остальном работы практически идентичны. В іншому роботи практично ідентичні.
Крупные лесные звери практически не встречаются. Великі лісові звірі майже не зустрічаються.
Зеленоград был отстроен практически заново. Зеленоград був відбудований практично заново.
В пределах Майнфрейма Хекс практически всемогуща. В межах Мейнфрейму Гекса майже всемогутня.
Автомобиль практически идентичен Volkswagen Sharan. Автомобіль практично ідентичний Volkswagen Sharan.
Советские войска практически не встретили сопротивления. Радянські війська майже не зустрічали опору.
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Однако дебютная книга осталась практически незамеченной. Ця дебютна книжка залишилася майже непомітною.
Спастись шанса практически не было. Врятуватися шансів практично не було.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!