Beispiele für die Verwendung von "Промежуточное" im Russischen mit Übersetzung "проміжний"

<>
Промежуточный обмен аминокислот в тканях. Проміжний обмін амінокислот у тканинах.
1943 г. под промежуточный патрон. 1944 р. під проміжний патрон.
Добавить промежуточный пункт Проложить маршрут Додати проміжний пункт Прокласти маршрут
Промежуточный слой - мантия - покрывает ядро. Проміжний шар - мантія - покриває ядро.
Таким образом получаем промежуточный результат. Таким чином отримуємо проміжний результат.
Город Сучжоу Промежуточный Народный суд Місто Сучжоу Проміжний Народний суд
2) Промежуточный статистический метод включает: 2) Проміжний статистичний метод включає:
Переходный, промежуточный между морским и континентальным; Перехідний, проміжний між морським і континентальним;
Способность делать промежуточный уровень математических вычислений. Здатність робити проміжний рівень математичних обчислень.
"Это промежуточный этап исследований под Севастополем. "Це проміжний етап досліджень під Севастополем.
Промежуточный мозг располагается над средним мозгом. Проміжний мозок розташований над середнім мозком.
Промежуточный мозг располагается под мозолистым телом. Проміжний мозок знаходиться під мозолистим тілом.
Интеллигенция, по марксистской концепцией - промежуточный слой. Інтелігенція, за марксистською концепцією - проміжний прошарок.
(Верхний промежуточный уровень) 6 раз в год (Верхній проміжний рівень) 6 разів на рік
Культурный обмен (у Ф. Бока - "промежуточный способ"). Культурний обмін (згідно Ф. Бока -- "проміжний спосіб").
(Верхний промежуточный / Расширенный) 6 раз в год (Верхній проміжний / розширений) 6 разів на рік
Установленный промежуточный вал фиксируется скобой поз.50. Встановлений проміжний вал фіксується скобою поз.50.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.