Exemples d'utilisation de "Пятидесяти оттенков" en russe

<>
Ценными считают бриллианты без оттенков. Найціннішими вважають діаманти без відтінків.
Поставил более пятидесяти балетных спектаклей. Поставив понад п'ятдесят балетних вистав.
Цветовая палитра насчитывает около 130 оттенков. Колірна палітра налічує близько 130 відтінків.
13 Книга псалмов ста пятидесяти. 13 Книга псалмів ста п'ятдесяти.
Игра оттенков: красочные акценты и контрасты гра відтінків: барвисті акценти і контрасти
В репертуаре Казарновской - более пятидесяти партий; В репертуарі Казарновської - більше п'ятдесяти партій;
Окраска однотонная, разных оттенков зелёного. Забарвлення однотонне, різних відтінків зеленого.
В репертуаре театра более пятидесяти спектаклей. У репертуарі театру більше п'ятдесяти спектаклів.
Эротический роман побил рекорд "50 оттенков серого" Еротичний роман побив рекорд "50 відтінків сірого"
Вейкко Лави написал около пятидесяти песен. Вейкко Лаві написав близько п'ятдесяти пісень.
Их палитра насчитывала 177 оттенков! Їх палітра нараховує 177 відтінків.
Всего насчитывается около пятидесяти переводных произведений. Всього налічується близько п'ятдесяти перекладних творів.
Подбираются отделочные материалы светлых оттенков. Підбираються оздоблювальні матеріали світлих відтінків.
Человек различает около 150 оттенков цветов. Людина розрізняє приблизно 150 відтінків кольорів.
Она выиграет от спокойных натуральных оттенков. Вона виграє від спокійних натуральних відтінків.
Разнообразность оттенков керамической плитки для бани Різноманітність відтінків керамічної плитки для лазні
Букеты бизнес-класса выбирают нейтральных оттенков. Букети бізнес-класу вибирають нейтральних відтінків.
Отмечаются недоразвитие эмоций, нет оттенков переживаний. Відзначається недорозвинення емоцій, немає відтінків переживань.
Остерегайтесь кричащих оттенков в интерьере кухни. Остерігайтеся кричущих відтінків в інтер'єрі кухні.
Разнообразие оттенков оливкового цвета радует глаз Різноманітність відтінків оливкового кольору радує око
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !