Verwendungsbeispiele von "Символом" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Мариинский театр считается символом российской культуры. Маріїнський театр - символ російської культури.
Называется также значком, иконкой, символом. Називається також значком, іконкою, символом.
Он является национальным символом Непала. Один з національних символів Непалу.
Трубы были символом Новомосковского трубного завода. Труби є символом Новомосковського трубного заводу.
Его символом стал красный тюльпан. Символом недуги є червоний тюльпан.
Символом Восточного Берлина являются Бранденбургские ворота. Символ східного Берліна Є Бранденбурзькі ворота.
Моисей является символом человеческой мудрости. Мойсей є символом людської мудрості.
Посох являлся символом старости и мудрости. Посох - символ старості і мудрості.
Вышиванка является символом украинского народа. Вишиванка є символом українського народу.
Знак Бафомета является официальным символом Церкви Сатаны. Знак Бафомета - офіційний символ Церкви Сатани.
Символом нашего государства есть тризуб. Символом нашої держави є тризуб.
Она стала символом непокоренного духа нашей нации. Це - символ нескореного духу нашої нації.
hamburger button) - кнопка с символом "?". hamburger button) - кнопка з символом "≡".
Птица киви является национальным символом Новой Зеландии. Птах ківі - національний символ Нової Зеландії.
Символом города является Люблянский дракон. Символом міста є Люблянський дракон.
Полумесяц также является исламским символом. Півмісяць також є ісламським символом.
Башня Гядиминаса является символом Вильнюса. Вежа Гядімінаса є символом Вільнюса.
Это святыня является символом города. Це святиня є символом міста.
Символом красных являлся город Ейск. Символом червоних було місто Єйськ.
Символом года стала земляная собака. Символом року стала земляна собака.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!