Beispiele für die Verwendung von "Страховщика" im Russischen

<>
Ликвидация, реорганизация и санация страховщика. Ліквідація, реорганізація та санація страховика.
способом уведомить Страховщика о произошедшем событии. спосіб повідомити страховикові про такий випадок.
прочие документы по запросу страховщика. інші документи на вимогу Страховика.
Страховая сумма (лимит ответственности Страховщика): Страхові суми (ліміти відповідальності Страховика):
д) неплатежеспособности (банкротстве) страховщика - члена МТСБУ; ґ) неплатоспроможність (банкрутство) страховика - члена МТСБУ;
Главная обязанность страховщика - выплачивать страховое возмещение. Основним обов'язком страховика є виплата страхового відшкодування.
взыскание страхового возмещения с недобросовестного страховщика; стягнення страхового відшкодування з недобросовісного страховика;
Как получить деньги от обанкротившегося страховщика? Як отримати гроші від збанкрутілого страховика?
балансовые показатели Страховщика продемонстрировали восходящую динамику: балансові показники Страховика продемонстрували різноспрямовану динаміку:
балансовые показатели Страховщика продемонстрировали возрастающую динамику: балансові показники Страховика продемонстрували зростаючий тренд:
балансовые показатели Страховщика продемонстрировали такую динамику: балансові показники Страховика продемонстрували таку динаміку:
Обязанность предохраняться лежит на страховщике. Обов'язок оберігатися лежить на страховика.
Публичные требования Банка к страховщикам Публічні вимоги Банку до страховиків
Однако страховщики продали свой банк. Однак страховики продали свій банк.
Их соблюдение страховщиками будет контролировать Нацкомфинуслуг. Їхнє дотримання страховиками буде контролювати Нацкомфінпослуг.
Они наблюдаются и регистрируются страховщиком. Вони спостерігаються і реєструються страховиком.
Страховщик должен иметь сбалансированный "страховой портфель". Страховик повинен мати збалансований "страховий портфель".
Услуги для клиентов страховых компаний (страховщиков) Послуги для клієнтів страхових компаній (страхувальників)
Государственный надзор за работой страховщиков. Державний контроль за діяльністю страховика.
Единый государственный реестр страховщиков (перестраховщиков); Єдиного державного реєстру страховиків (перестраховиків);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.