Exemples d'utilisation de "Стресс" en russe

<>
острый и хронический психоэмоциональный стресс; гострий і хронічний психоемоційний стрес;
И для ребенка это стресс. Для дитини це було стресом.
Тренированные люди легче переносят стресс. Треновані люди легше переносять стрес.
Однако заедать стресс категорически запрещено. Однак заїдати стрес категорично заборонено.
Репортажи вызывают подъем, волнение, стресс. Репортажі викликають піднесення, хвилювання, стрес.
стресс, боль или нервное потрясение; стрес, біль або нервове потрясіння;
Снимает стресс при пестицидной нагрузке. знімає стрес при пестицидному навантаженні;
Зависимый переживает, испытывает стресс, депрессию. Залежний переживає, відчуває стрес, депресію.
переутомление, хронический стресс, изнурительный труд перевтома, хронічний стрес, виснажлива праця
Стресс является причиной психогенной импотенции. Стрес є причиною психогенної імпотенції.
Интоксикация, стресс и усталость спортсменов. Інтоксикація, стрес і втома спортсменів.
Зависть способна спровоцировать сильнейший стресс. Заздрість здатна спровокувати найсильніший стрес.
стресс, загрязнения и неправильного пита... стрес, забруднення і неправильне харчування...
Конкурентная активность, стресс и прививки Конкурентна активність, стрес і щеплення
Стресс многолик в своем проявлении. Стрес багатоликий у своїх проявах.
"Как победить стресс и депрессию". Лекція "Як подолати стрес та депресію"
Стресс, вызванный страхом сделать ошибку. Стрес, викликаний страхом зробити помилку.
Боди массаж - отличный способ снять стресс Боді масаж - гарний спосіб зняти стрес
Это порождает стресс, апатию, неудовлетворенность существованием. Це породжує стрес, апатію, незадоволеність існуванням.
Душ впечатлений - снимет стресс и напряжение Душ вражень - зніме стрес і напруга
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !