Ejemplos de uso de "Торговлей" en ruso con traducción al ucraniano

<>
ООО "Верона" занимается оптовой и розничной торговлей. ТОВ "ТІРО" здійснює оптову і роздрібну торгівлю.
Прокурор занимался оптовой торговлей одежды. Прокурор займався оптовою торгівлею одягу.
Отец занимался торговлей домашнего скота. Батько займався торгівлею свійською худобою.
Не занимайтесь торговлей как-нибудь. Не займайтеся торгівлею як-небудь.
Я индивидуальный предприниматель, занимаюсь торговлей. Я приватний підприємець, займаюся торгівлею.
Это давно помогало с торговлей. Це віддавна допомагало з торгівлею.
борьба с торговлей контрафактными товарами; боротьба з торгівлею контрафактними товарами;
Занимался торговлей хлебом и глиной. Займався торгівлею хлібом і глиною.
Занимался торговлей недвижимостью в Дюссельдорфе. Займався торгівлею нерухомістю в Дюссельдорфі.
Не знакомы с торговлей FX? Не знайомі з торгівлею FX?
Занимался книжной торговлей и издательством. Займався книжковою торгівлею та видавництвом.
Местные торговцы занимались торговлей лошадьми. Місцеві торгівці займалися торгівлею кіньми.
Это они называли "замаскированной торговлей". Це вони називали "замаскованою торгівлею".
Купив лавку, от занялся торговлей. Купивши крамницю, він зайнявся торгівлею.
Сравним вывоз капитала с внешней торговлей. Порівняємо вивіз капіталу із зовнішньою торгівлею.
Они занимались огородничеством, ремеслом, торговлей, промыслами. Вони займалися городництвом, ремеслом, торгівлею, промислами.
Жители городка занимались ремеслом, торговлей, предпринимательством. Жителі містечка займалися ремеслом, торгівлею, підприємництвом.
Торговлей цветами, венками и ритуальной атрибутикой; торгівлею квітами, вінками та ритуальною атрибутикою;
Многие тубу также занимаются караванной торговлей.. Багато тубу також займаються караванної торгівлею.
люди, занятые внутренней неорганизованной мелкорозничной торговлей; люди, зайняті внутрішньої неорганізованої дрібнороздрібної торгівлею;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.