Exemples d'utilisation de "Шутка" en russe

<>
Теперь это звучит как шутка. Тепер це звучить як жарт.
Безалкогольное пиво - это шутка пивоваров. Безалкогольне пиво - це жарт пивоварів.
Такая шутка принесла успех производителю. Такий жарт принесла успіх виробнику.
Но это всего лишь шутка. Але це всього лише жарт.
Шутка разве - родиться в 1900! Жарт хіба - народитися у 1900!
Видимо, действительно еще одна шутка. Мабуть, дійсно ще один жарт.
Но не шутка ли это? Та чи не жарт це?
Музыкант подумал, что это шутка. Музикант подумав, що це жарт.
И таки нет, это не шутка! І таки ні, це не жарт!
Если не интересно, то, Шутка успокойтесь. Якщо не цікаво, то, жарт заспокойтеся.
Улыбка, шутка, остроумие сопровождают все события. Посмішка, жарт, дотепність супроводжують усі події.
И.С.БАХ - "Шутка", транскрипция Игоря Завадского Й.С.БАХ - "Жарт", транскрипція Ігоря Завадського
неужели все это - только большая страшная шутка? невже усе це - тільки величезний страшний жарт?
Есть такая горькая шутка: "Брат у ворот". Є такий гіркий жарт: "Брат біля воріт".
Могло бы показаться, что это невинная шутка. "Могло здатися, що це безневинний жарт.
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
"Comic Mischief" - Присутствуют грубые шутки. "Comic Mischief" - Присутні грубі жарти.
А сколько шуток и стихов, А скільки жартів і віршів,
И к шутке, с желчью пополам, І до жарту, з жовчю навпіл,
И шутке с лестью пополам... І жарті з лестощами навпіл...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !