Exemples d'utilisation de "авиационных происшествий" en russe

<>
Особенно в части расследования авиационных происшествий. Бере участь у розслідуванні авіаційних подій.
участие в расследованиях авиационных происшествий. участь в розслідуваннях авіаційних випадків.
16 десятитонных универсальных авиационных контейнеров УАК-10; 16 десятитонних універсальних авіаційних контейнерів УАК-10;
Классификация видов происшествий, приведших к несчастному случаю: Вид події, що призвела до нещасного випадку:
В 1934 году окончил курсы авиационных техников. У 1934 році закінчив курси авіаційних техніків.
076 дорожных происшествий с потерпевшими. 986 дорожньо-транспортних пригод із потерпілими.
услуги с применением беспилотных авиационных комплексов; персонал з керування безпілотними авіаційними комплексами;
Масштабы подобных происшествий очень сильно варьируются. Масштаби подібних подій дуже сильно варіюються.
м43 Перспективная интегрированная навигация беспилотных авиационных систем м43 Перспективна інтегрована навігація безпілотних авіаційних систем
13) учет и расследование аварийных морских происшествий; 13) облік та розслідування аварійних морських подій;
штаб-квартира производителя авиационных приборов Universal Avionics. штаб-квартира виробника авіаційних приладів Universal Avionics.
На автодорогах зафиксировано 626 дорожно-транспортных происшествий. На автошляхах зафіксовано 626 дорожньо-транспортних пригод.
Всероссийский институт авиационных материалов (ВИАМ); Всеросійський інститут авіаційних матеріалів (ВІАМ);
Голосование проходит без происшествий ", - сообщил он. Голосування проходить без інцидентів ", - повідомив він.
тестовую камеру для авиационных двигателей; Тестову камеру для авіаційних двигунів;
бедствий и других чрезвычайных происшествий. катастрофи чи інших надзвичайних подій.
Занимался теорией авиационных двигателей и пропеллеров. Займався теорією авіаційних двигунів і пропелерів.
Проблемы могут возникнуть из-за давних происшествий. Проблеми можуть виникнути із-за давніх подій.
оперативно-календарное планирование авиационных работ; оперативно-календарне планування авіаційних робіт;
Наблюдатели не зафиксировали каких-либо происшествий. Спостерігачі не зафіксували жодного інциденту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !