Beispiele für die Verwendung von "блокаду" im Russischen mit Übersetzung "блокада"

<>
Блокада СУГ: есть обнадеживающие новости Блокада СВГ: є обнадійливі новини
Блокада российских фур на Украине. Блокада російських фур в Україні.
Началась 900-дневная блокада городка. Почалася 900-денна блокада міста.
Автор биографической энциклопедии "Блокада Ленинграда" (1999). Автор біографічної енциклопедії "Блокада Ленінграда" (1999).
Предполагалась блокада шведских и финских берегов. Передбачалася блокада шведських і фінських берегів.
Блокада может быть полной и неполной. Блокада може бути повною і неповною.
Что более эффективно - "блокада" или реинтеграция? що більш ефективно - "блокада" чи реінтеграція?
дзот, таран, фашизм, блокада, окопы, траншеи; дзот, таран, фашизм, блокада, окопи, траншеї;
Событие получило свое название - "мусорная блокада". Подія отримала свою назву - "сміттєва блокада".
Вновь началось пиратство и морская блокада. Знову почалося піратство і морська блокада.
До подписания мира продолжалась блокада Германии. До підписання миру продовжувалася блокада Німеччини.
Полуостров выживания: чем обернется блокада Крыма? Півострів виживання: чим обернеться блокада Криму?
"Это должна быть краткосрочная экономическая блокада. "Це має бути короткострокова економічна блокада.
двойная блокада ренин-ангиотензин-альдостероновой системы (РААС). Подвійна блокада ренін-ангіотензин-альдостеронової системи (РААС).
16-месячная блокада многострадального Ленинграда была прорвана. 16-місячна блокада багатостраждального Ленінграда була прорвана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.