Exemples d’usage de "был открыт" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Остров был открыт Христофором Колумбом. Відкриті острови були Христофором Колумбом.
Мэдисон-сквер был открыт 10 мая 1847 года. Медісон-сквер було відкрито 10 травня 1847 року.
В 1997 был открыт первый интернет-магазин bonprix. 1997 року було відкрито перший інтернет-магазин bonprix.
Оклендский зоопарк был открыт в 1922 году. Оклендський зоопарк був відкритий в 1922 році.
Официально фонтан Рошен был открыт 4 сентября 2011 года. Фонтан "Roshen" відкрили 4 вересня 2011 року.
Мост Кингз Авеню был открыт 10 марта 1962 года. Відкриття мосту Кінгз Авеню відбулось 10 березня 1962 року.
В 1965 году был открыт новый Бориспольский аэровокзал. 1965 - під Києвом відкрито новий Бориспільський аеровокзал.
Видеохостинг YouTube был открыт в 2005 году. Відеохостинг YouTube був запущений в 2005 році.
Был открыт ряд туберкулёзных санаториев. Також відкрилося ряд туберкульозних санаторіїв.
4 мая был открыт новый ресторан "Евразия". 4 березня було відкрито новий ресторан "Євразія".
Аэропорт Непалгандж был открыт в 1961 году. Аеропорт Непалгандж був відкритий в 1961 році.
Pancras был открыт в 1873 году. Pancras був відкритий у 1873 році.
Сегодня был открыт официальный сайт TSPSG. Сьогодні було відкрито офіційний сайт TSPSG.
Мыс Горн был открыт в 1616 году. Мис Горн був відкритий в 1616 році.
Екатеринбургский метрополитен был открыт в 1991 году. У Єкатеринбурзі метрополітен відкрили у 1991 році.
в 1929 году Московский планетарий был открыт. в 1929 році Московський планетарій був відкритий.
Макемаке был открыт группой американских астрономов. Макемаке був відкритий групою американських астрономів.
Планетарий был открыт в 1957 г. Планетарій відкрито в 1957 році.
Бензол был открыт Майклом Фарадеем. Бензол був відкритий Майклом Фарадеєм.
Новый автомобильный ярус был открыт в 2000. Новий автомобільний ярус було відкрито у 2000.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !